ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00552 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Adiyat 5 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
cei
ce
pătrund
în
mijlocul
gloatei!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Adiyat 5 )
[
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
]
-
العاديات 5
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6151
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Adiyat 5 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
et
pénètrent
au
centre
de la
troupe
ennemie.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Adiyat 5 )
[
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
]
-
العاديات 5
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6151
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Adiyat 5 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Вә бу
атлы
гаскәр
Исламга
һәм
мөселманнарга
зарар
итүче
кәфер
кавеме
арасына
таң
вакытында
барып
керделәр,
аларны
туздырмак
өчен.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Adiyat 5 )
[
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
]
-
العاديات 5
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6151
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Adiyat 5 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
wdzierają
się
w
sam
środek
gromadnie!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Adiyat 5 )
[
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
]
-
العاديات 5
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6151
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Adiyat 5 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
qoşunun
içərisinə
soxulurlar.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Adiyat 5 )
[
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
]
-
العاديات 5
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6151
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Adiyat 5 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അതിലൂടെ
(ശത്രു)
സംഘത്തിന്റെ
നടുവില്
പ്രവേശിച്ചവയും
(കുതിരകള്)
തന്നെ
സത്യം.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Adiyat 5 )
[
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
]
-
العاديات 5
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6151
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Adiyat 5 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sai
su
shiga,
game
da
ita
(ƙũrar),
a
tsakãnin
jama'ar
maƙiya.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Adiyat 5 )
[
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
]
-
العاديات 5
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6151
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Adiyat 5 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Lalu
menjadikan
debu
itu
berada
di
tengah-tengah
kumpulan
musuh
sehingga
mereka
merasa
takut
dan
was-was.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Adiyat 5 )
[
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
]
-
العاديات 5
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6151
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Adiyat 5 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فتوسَّطن
بركبانهن
جموع
الأعداء.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Adiyat 5 )
[
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
]
-
العاديات 5
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6151
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Adiyat 5 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
(敵の)軍勢の真っ只中に突入する時。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Adiyat 5 )
[
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
]
-
العاديات 5
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6151
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir