ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00521 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 31
വരെ 40
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 53 )
ഉള്ളില് Albanian എന്ന് Sherif Ahmeti
- sq
[
A
mos
e
porositën
njëri-tjetrin
me
këtë?
Jo,
por
ata
janë
popull
renegat.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 53 )
[
أَتَوَاصَوْا بِهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الذاريات 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4728
രചയിതാവ് | Sherif Ahmeti
ഭാഷ | Albanian
#33
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 53 )
ഉള്ളില് Chinese എന്ന് Ma Jian
- zh
[
難道他們曾以此話互相囑咐嗎?不然,他們都是悖逆的民眾。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 53 )
[
أَتَوَاصَوْا بِهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الذاريات 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4728
രചയിതാവ് | Ma Jian
ഭാഷ | Chinese
#34
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 53 )
ഉള്ളില് Malay എന്ന് Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Adakah
mereka
semua
telah
berpesan-pesan
(dan
mencapai
kata
sepakat)
untuk
melemparkan
tuduhan
itu
?
(Sudah
tentu
mereka
tidak
dapat
berbuat
demikian),
bahkan
mereka
semuanya
adalah
kaum
yang
melampaui
batas
(dalam
keingkarannya).
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 53 )
[
أَتَوَاصَوْا بِهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الذاريات 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4728
രചയിതാവ് | Abdullah Muhammad Basmeih
ഭാഷ | Malay
#35
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 53 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Turkish Transliteration
- tr
[
etevâṣav
bih.
bel
hüm
ḳavmün
ṭâgûn.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 53 )
[
أَتَوَاصَوْا بِهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الذاريات 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4728
രചയിതാവ് | Turkish Transliteration
ഭാഷ | Turkish
#36
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 53 )
ഉള്ളില് Hindi എന്ന് Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
क्या
उन्होंने
एक-दूसरे
को
इसकी
वसीयत
कर
रखी
है?
नहीं,
बल्कि
वे है ही
सरकश
लोग
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 53 )
[
أَتَوَاصَوْا بِهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الذاريات 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4728
രചയിതാവ് | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
ഭാഷ | Hindi
#37
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 53 )
ഉള്ളില് Spanish എന്ന് Julio Cortes
- es
[
¿Es
que
se
han
legado
eso
unos
a
otros?
¡No!
¡Son
gente
rebelde!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 53 )
[
أَتَوَاصَوْا بِهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الذاريات 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4728
രചയിതാവ് | Julio Cortes
ഭാഷ | Spanish
#38
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 53 )
ഉള്ളില് Urdu എന്ന് Tahir ul Qadri
- ur
[
کیا
وہ
لوگ
ایک
دوسرے
کواس
بات
کی
وصیت
کرتے
رہے؟
بلکہ
وہ
(سب)
سرکش
و
باغی
لوگ
تھے،
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 53 )
[
أَتَوَاصَوْا بِهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الذاريات 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4728
രചയിതാവ് | Tahir ul Qadri
ഭാഷ | Urdu
#39
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 53 )
ഉള്ളില് Bengali എന്ന് Zohurul Hoque
- bn
[
এরা
কি
এটিকেই
মৌরুসি
বিষয়
বানিয়েছে?
না,
তারা
হচ্ছে
সীমালংঘনকারী
জাতি।
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 53 )
[
أَتَوَاصَوْا بِهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الذاريات 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4728
രചയിതാവ് | Zohurul Hoque
ഭാഷ | Bengali
#40
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 53 )
ഉള്ളില് Bosnian എന്ന് Mustafa Mlivo
- bs
[
Zar
su to
preporučivali
jedni
drugima?
Naprotiv,
oni
su
bili
narod
prekršitelja.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 53 )
[
أَتَوَاصَوْا بِهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الذاريات 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4728
രചയിതാവ് | Mustafa Mlivo
ഭാഷ | Bosnian
#31
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 53 )
ഉള്ളില് Swedish എന്ന് Knut Bernström
- sv
[
Lät
de
orden
gå i
arv?
Nej,
men
dessa
[sentida
förnekare]
är
hårdnackade
människor
vilkas
onda
handlingar
inte
känner
några
gränser.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 53 )
[
أَتَوَاصَوْا بِهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الذاريات 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4728
രചയിതാവ് | Knut Bernström
ഭാഷ | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir