ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00564 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 6 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
i
dhaxla
(nabinimada)
oo
dhaxla
ehelkii
yacquub
kana
yeel
Eebow
mid
laga
raalli
noqdo.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 6 )
[
يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا
]
-
مريم 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2256
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 6 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
som
kan
arve
meg
og
Jakobs
hus,
og la
ham
bli
velbehagelig,
Herre!»
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 6 )
[
يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا
]
-
مريم 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2256
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 6 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
che
erediti
da me ed
erediti
dalla
famiglia
di
Giacobbe.
Fa',
mio
Signore,
che
sia
a Te
gradito!”.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 6 )
[
يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا
]
-
مريم 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2256
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 6 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ки
меросбари
ман
ва
меросбари
хонадони
Яъқуб
бошад
ва
ӯро,
эй
Парвардигори
ман,
шоиставу
писандида
гардон».
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 6 )
[
يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا
]
-
مريم 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2256
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 6 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
«(که)
از من
ارث
برد
و از
خاندان
یعقوب
(نیز)
ارث
برد.
و
پروردگارم!
او را
پسندیده(ی
خود)
گردان.
»
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 6 )
[
يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا
]
-
مريم 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2256
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 6 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
который
наследует
и
мне,
и
роду
Йа'куба,
и
сделай
его,
Господи,
угодным
[Тебе]".
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 6 )
[
يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا
]
-
مريم 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2256
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 6 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
Who
should
inherit
me
and
inherit
from
the
children
of
Yaqoub,
and
make
him,
my
Lord,
one
in
whom
Thou
art
well
pleased.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 6 )
[
يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا
]
-
مريم 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2256
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 6 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Ki
hem
bana
mirasçı
olsun
hem
de
Yakub
hanedanına
mirasçı
olsun.
Ve
onu
hoşnutluğunu
kazanmış
bir
kul
eyle,
Rabbim."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 6 )
[
يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا
]
-
مريم 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2256
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 6 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
jenž
dědicem
byl
by
mým
a
dědicem
Jakuba:
a
učiň
jej,
Pane
můj,
zalíbeníhodným.“
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 6 )
[
يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا
]
-
مريم 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2256
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 6 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
Die
van
mij
zal
erven
en
van
de
familie
van
Ya'qôeb.
Mijn
Heer,
maak
hem
U
welgevallig."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 6 )
[
يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا
]
-
مريم 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2256
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir