ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00569 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 34 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
kaasi
waa
Ciise
ibnu
maryama,
waana
hadalka
xaqa
ah ee ay
shakin.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 34 )
[
ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ
]
-
مريم 34
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2284
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 34 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
Dette
er
Jesus,
Marias
sønn,
med
sanne
ord,
som
de er i
tvil
om.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 34 )
[
ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ
]
-
مريم 34
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2284
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 34 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Questo
è
Gesù,
figlio
di
Maria,
parola
di
verità
della
quale
essi
dubitano.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 34 )
[
ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ
]
-
مريم 34
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2284
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 34 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ин
аст
Исо
бинни
Марям,
ба
сухани
ҳақ
ҳамон
ки
дар
бораи
ӯ
дар
шакку
шубҳа
буданд.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 34 )
[
ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ
]
-
مريم 34
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2284
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 34 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
این
است
عیسی
پسر
مریم؛
گفتهی
حقی
که در آن دو
دلی
میکنند.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 34 )
[
ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ
]
-
مريم 34
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2284
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 34 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Вот
каков
есть
по
истинному
слову
'Иса,
сын
Марйам,
о
котором
так
[много]
спорят
".
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 34 )
[
ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ
]
-
مريم 34
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2284
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 34 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
Such
is
Isa,
son
of
Marium;
(this
is)
the
saying
of
truth
about
which
they
dispute.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 34 )
[
ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ
]
-
مريم 34
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2284
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 34 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
İşte
Meryem'in
oğlu
İsa
budur!
Hakkında
kuşku
ve
çelişmeye
düştükleri
şeyin
doğrusu
bu
sözdür.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 34 )
[
ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ
]
-
مريم 34
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2284
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 34 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
Totoť
jest
Ježíš,
syn
Mariin:
totoť
jest
pravdivé
podání
ohledně
toho,
v
čem
mají
pochybnosti.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 34 )
[
ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ
]
-
مريم 34
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2284
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Maryam 34 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
Dat
is
'Îsa,
zoon
van
Maryam,
het
Woord
van
Waarheid
waaraan
zij
twijfelen.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Maryam 34 )
[
ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ
]
-
مريم 34
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2284
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir