ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00575 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qasas 65 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Xusuuso
Maalintaan
u
Yeedhayno
Gaalada
oos
ku
Odhan
Eebe
Maxaad
ugu
Jawaabteen
Rasuulladii.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qasas 65 )
[
وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ
]
-
القصص 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3317
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qasas 65 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
På
denne
dag
kaller
Han
på
dem,
og
sier:
«Hvilket
svar
gav
dere
sendebudene?»
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qasas 65 )
[
وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ
]
-
القصص 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3317
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qasas 65 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
[Allah]
dirà
loro
il
Giorno
che
li
chiamerà:
“Che
cosa
avete
risposto
agli
inviati?”.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qasas 65 )
[
وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ
]
-
القصص 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3317
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qasas 65 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва
рӯзе,
ки
Худо
нидояшон
кунад
ва
гӯяд:
«Паёмбаронро
чӣ
гуна
қабул
кардед?»
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qasas 65 )
[
وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ
]
-
القصص 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3317
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qasas 65 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
روزی
را که
(خدا)
آنان
را
ندا
در
دهد،
پس
فرماید:
«فرستادگان(مان)
را چه
پاسخ
دادید؟»
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qasas 65 )
[
وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ
]
-
القصص 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3317
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qasas 65 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
И
[подумай,
Мухаммад,]
о
том
дне,
когда
[Аллах]
воззовет
к
ним,
говоря:
"Что
вы
ответили
[Моим]
посланникам?"
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qasas 65 )
[
وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ
]
-
القصص 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3317
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qasas 65 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
on
the
day
when
He
shall
call
them
and
say:
What
was
the
answer
you
gave
to
the
apostles?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qasas 65 )
[
وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ
]
-
القصص 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3317
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qasas 65 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Allah
o
gün
onlara
seslenir
de
şöyle
der:
"Hak
elçilerine
ne
cevap
verdiniz?"
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qasas 65 )
[
وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ
]
-
القصص 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3317
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qasas 65 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
V
den
onen
zavolá
na ně
(Bůh)
a
řekne:
„Co
odpověděli
jste
poslům
mým?“
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qasas 65 )
[
وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ
]
-
القصص 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3317
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Qasas 65 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
En op
die
Dag
zal
Hij
hen
roepen,
terwijl
Hij
zegt:
"Wat
is
het
dat
jullie
de
Boodschappers
hebben
geantwoord?"
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Qasas 65 )
[
وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ
]
-
القصص 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3317
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir