ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00690 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Waqi'a 65 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Haddaan
doonno
waxaan
ka
dhigaynaa
burbur
(aan
wax
tarin)
markaasaad
yaabaysaan
(murugoonaysaan).
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Waqi'a 65 )
[
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
]
-
الواقعة 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5044
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Waqi'a 65 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
Om Vi
ville,
kunne
Vi
gjøre
den
til
en
unyttig
vekst,
og
dere
ville
utbryte:
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Waqi'a 65 )
[
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
]
-
الواقعة 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5044
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Waqi'a 65 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Certamente
se
volessimo
ne
faremmo
paglia
secca
e
allora
stupireste
[e
direste]:
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Waqi'a 65 )
[
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
]
-
الواقعة 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5044
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Waqi'a 65 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Агар
мехостем,
хошокаш
месохтем,
то
дар
ҳайрат
бимонед.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Waqi'a 65 )
[
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
]
-
الواقعة 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5044
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Waqi'a 65 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
اگر
بخواهیم
همواره
خاشاکش
میگردانیم،
پس در
افسوس
(و
تعجب)
میافتید.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Waqi'a 65 )
[
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
]
-
الواقعة 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5044
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Waqi'a 65 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Если
бы
Нам
было
угодно,
Мы
обратили
бы
ниву
в
стерню,
и вы
были
бы
поражены
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Waqi'a 65 )
[
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
]
-
الواقعة 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5044
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Waqi'a 65 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
If We
pleased,
We
should
have
certainly
made
it
broken
down
into
pieces,
then
would
you
begin
to
lament:
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Waqi'a 65 )
[
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
]
-
الواقعة 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5044
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Waqi'a 65 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Dileseydik,
onu
kuru
bir
çöp
haline
getirirdik
de
başlardınız
şu
şekilde
gevelemeye:
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Waqi'a 65 )
[
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
]
-
الواقعة 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5044
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Waqi'a 65 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
Kdybychom
chtěli,
mohli
bychom
učiniti
z
toho
suchou
slámu,
takže
nepřestali
byste
se
diviti:
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Waqi'a 65 )
[
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
]
-
الواقعة 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5044
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Waqi'a 65 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
Als
Wij
zouden
willen,
dan
zouden
Wij
het
laten
verdorren,
zodat
jullie
het
zouden
blijven
betreuren.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Waqi'a 65 )
[
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
]
-
الواقعة 65
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5044
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir