ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00518 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ad-Dhuha 6 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Miyuusan
ku
helin
Eebahaa
Adigoo
Agoon
ah
oosan
ku
dhawaynin.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ad-Dhuha 6 )
[
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى
]
-
الضحى 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6085
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ad-Dhuha 6 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
Fant
Han
deg
ikke
foreldreløs,
og
gav
deg
ly?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ad-Dhuha 6 )
[
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى
]
-
الضحى 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6085
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ad-Dhuha 6 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Non
ti ha
trovato
orfano
e ti ha
dato
rifugio?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ad-Dhuha 6 )
[
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى
]
-
الضحى 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6085
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ad-Dhuha 6 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Оё
туро
ятим
наёфт
ва
паноҳат
надод?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ad-Dhuha 6 )
[
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى
]
-
الضحى 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6085
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ad-Dhuha 6 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
مگر
نه
(اینکه)
تو را
یتیم
یافت،
پس
پناه
داد؟
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ad-Dhuha 6 )
[
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى
]
-
الضحى 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6085
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ad-Dhuha 6 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Разве
не Он
нашел
тебя
сиротой
и
дал
тебе
прибежище?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ad-Dhuha 6 )
[
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى
]
-
الضحى 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6085
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ad-Dhuha 6 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
Did
He
not
find
you
an
orphan
and
give
you
shelter?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ad-Dhuha 6 )
[
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى
]
-
الضحى 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6085
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ad-Dhuha 6 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
O
seni
bir
yetim
olarak
bulup
da
barınağa
kavuşturmadı
mı?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ad-Dhuha 6 )
[
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى
]
-
الضحى 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6085
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ad-Dhuha 6 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
Což
neshledal
tě
sirotkem
a
dal
ti
útulek?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ad-Dhuha 6 )
[
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى
]
-
الضحى 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6085
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ad-Dhuha 6 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
Heeft
Hij
jou
niet
als
wees
gevonden
en
jou
in
bescherming
genomen?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ad-Dhuha 6 )
[
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى
]
-
الضحى 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6085
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir