ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00512 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Az-Zalzala 6 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Maalintaas
Dadku
way
soo
bixi
iyagoo
kala
tagsan
(xagga
Diinta
iyo
Camalkaba)
si ay u
arkaaan
camalkooda.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Az-Zalzala 6 )
[
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
]
-
الزلزلة 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6144
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Az-Zalzala 6 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
På
denne
dag
vil
menneskene
stige
frem
i
skarer,
for
å
bli
vist
sine
gjerninger.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Az-Zalzala 6 )
[
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
]
-
الزلزلة 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6144
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Az-Zalzala 6 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
In
quel
Giorno
gli
uomini
usciranno
in
gruppi,
affinché
siano
mostrate
loro
le
loro
opere.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Az-Zalzala 6 )
[
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
]
-
الزلزلة 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6144
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Az-Zalzala 6 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Дар
он
рӯз
мардум
пароканда
аз
қабрҳо
берун
меоянд,
то
амалҳояшонро
ба
онҳо
нишон
диҳанд.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Az-Zalzala 6 )
[
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
]
-
الزلزلة 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6144
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Az-Zalzala 6 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
در آن
هنگام
(و
هنگامه)،
مردمان
از
گورهاشان
-به
حال
پراکندگی-
صادر
(و
بیرون
رانده)
شوند،
تا
کارهاشان
به
آنان
نشان
داده
شود.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Az-Zalzala 6 )
[
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
]
-
الزلزلة 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6144
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Az-Zalzala 6 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
В
тот
день
люди
толпами
выйдут
[из
могил],
дабы
обрести
[воздаяние]
за
свои
дела.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Az-Zalzala 6 )
[
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
]
-
الزلزلة 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6144
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Az-Zalzala 6 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
On
that
day
men
shall
come
forth
in
sundry
bodies
that
they
may
be
shown
their
works.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Az-Zalzala 6 )
[
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
]
-
الزلزلة 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6144
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Az-Zalzala 6 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
O
gün
insanlar,
yapıp
ettikleri
kendilerine
gösterilsin
diye
kümeler
halinde
ortaya
fırlayacaklardır.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Az-Zalzala 6 )
[
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
]
-
الزلزلة 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6144
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Az-Zalzala 6 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
V
den
ten
předstoupí
lidé
v
oddílech,
aby
ukázány
byly
jim
skutky
jejich.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Az-Zalzala 6 )
[
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
]
-
الزلزلة 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6144
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Az-Zalzala 6 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
Op
die
Dag
zullen
de
mensen
in
verschillende
groepen
tevoorschijn
komen
om
hun
daden
te
zien.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Az-Zalzala 6 )
[
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
]
-
الزلزلة 6
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 6144
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir