Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00553 saat)
Keputusan: ( 1
sehingga 10
daripada 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Tafsiran
( Ta-ha 62 )
dalam Somali oleh Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxayna
ku
Doodeen
amarkooda
dhexdooda
wayna
faqeen.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Perihal terjemahan
Ayat | 2410
Pengarang | Mahmud Muhammad Abduh
Bahasa | Somali
#2
Tafsiran
( Ta-ha 62 )
dalam Norwegian oleh Einar Berg
- no
[
De
drøftet
saken
med
hverandre
og
holdt
hemmelig
råd.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Perihal terjemahan
Ayat | 2410
Pengarang | Einar Berg
Bahasa | Norwegian
#3
Tafsiran
( Ta-ha 62 )
dalam Italian oleh Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Discussero
in
proposito
[i
maghi],
in
segreti
conciliaboli.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Perihal terjemahan
Ayat | 2410
Pengarang | Hamza Roberto Piccardo
Bahasa | Italian
#4
Tafsiran
( Ta-ha 62 )
dalam Tajik oleh AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Пас
ба
якдигар
дар
кори
худ
ба
машварат
пардохтанд.
Ва
пинҳон
розҳо
гуфтанд:
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Perihal terjemahan
Ayat | 2410
Pengarang | AbdolMohammad Ayati
Bahasa | Tajik
#5
Tafsiran
( Ta-ha 62 )
dalam Persian oleh Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
پس
ساحران
میان
خود،
دربارهی
کارشان
به
تبادل
رأی
برخاستند
و
نجوا(شان)
را
پنهان
کردند.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Perihal terjemahan
Ayat | 2410
Pengarang | Mohammad Sadeqi Tehrani
Bahasa | Persian
#6
Tafsiran
( Ta-ha 62 )
dalam Russian oleh Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[Колдуны]
стали
спорить
между
собой
о
том,
что
предпринять,
но
говорили
шепотом.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Perihal terjemahan
Ayat | 2410
Pengarang | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Bahasa | Russian
#7
Tafsiran
( Ta-ha 62 )
dalam English oleh Mohammad Habib Shakir
- en
[
So
they
disputed
with
one
another
about
their
affair
and
kept
the
discourse
secret.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Perihal terjemahan
Ayat | 2410
Pengarang | Mohammad Habib Shakir
Bahasa | English
#8
Tafsiran
( Ta-ha 62 )
dalam Turkish oleh Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Bunun
üzerine
işlerini
aralarında
tartıştılar,
fısıltıyı
koyulaştırdılar.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Perihal terjemahan
Ayat | 2410
Pengarang | Yasar Nuri Ozturk
Bahasa | Turkish
#9
Tafsiran
( Ta-ha 62 )
dalam Czech oleh A. R. Nykl
- cs
[
I
radili
se
mezi
sebou
v
rozhovoru
tajném.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Perihal terjemahan
Ayat | 2410
Pengarang | A. R. Nykl
Bahasa | Czech
#10
Tafsiran
( Ta-ha 62 )
dalam Dutch oleh Sofian S. Siregar
- nl
[
Zij
(de
Lieden
van
Fir'aun)
twistten
met
elkaar
over
hun
zaak
en
hielden
een
geheim
overleg.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Perihal terjemahan
Ayat | 2410
Pengarang | Sofian S. Siregar
Bahasa | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir