Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00314 saat)
Keputusan: ( 1
sehingga 10
daripada 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Tafsiran
( Ta-ha 4 )
dalam Somali oleh Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
waana
soo
dejinta
Eebaha
Abuuray
Dhulka
iyo
Samooyinka
sare.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Perihal terjemahan
Ayat | 2352
Pengarang | Mahmud Muhammad Abduh
Bahasa | Somali
#2
Tafsiran
( Ta-ha 4 )
dalam Norwegian oleh Einar Berg
- no
[
og
som
åpenbaring
fra
Ham,
som
skapte
jorden
og de
høye
himler.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Perihal terjemahan
Ayat | 2352
Pengarang | Einar Berg
Bahasa | Norwegian
#3
Tafsiran
( Ta-ha 4 )
dalam Italian oleh Hamza Roberto Piccardo
- it
[
sceso
da
parte
di
Colui
Che
ha
creato
la
terra
e
gli
alti
cieli.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Perihal terjemahan
Ayat | 2352
Pengarang | Hamza Roberto Piccardo
Bahasa | Italian
#4
Tafsiran
( Ta-ha 4 )
dalam Tajik oleh AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Аз
ҷониби
касе,
ки
замину
осмонҳои
баландро
офаридааст,
нозил
шуда.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Perihal terjemahan
Ayat | 2352
Pengarang | AbdolMohammad Ayati
Bahasa | Tajik
#5
Tafsiran
( Ta-ha 4 )
dalam Persian oleh Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
در
حالی
که
فرود
آمدهای
است
به
تدریج
از
جانب
کسی
که
زمین
و
آسمانهای
بلند
را
آفریده
است.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Perihal terjemahan
Ayat | 2352
Pengarang | Mohammad Sadeqi Tehrani
Bahasa | Persian
#6
Tafsiran
( Ta-ha 4 )
dalam Russian oleh Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[Он]
ниспослан
Тем,
кто
сотворил
землю
и
вышние
небеса.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Perihal terjemahan
Ayat | 2352
Pengarang | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Bahasa | Russian
#7
Tafsiran
( Ta-ha 4 )
dalam English oleh Mohammad Habib Shakir
- en
[
A
revelation
from
Him
Who
created
the
earth
and
the
high
heavens.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Perihal terjemahan
Ayat | 2352
Pengarang | Mohammad Habib Shakir
Bahasa | English
#8
Tafsiran
( Ta-ha 4 )
dalam Turkish oleh Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yeri
ve o
yüce
mi
yüce
gökleri
yaratandan
bir
vahiy
olarak
indirdik.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Perihal terjemahan
Ayat | 2352
Pengarang | Yasar Nuri Ozturk
Bahasa | Turkish
#9
Tafsiran
( Ta-ha 4 )
dalam Czech oleh A. R. Nykl
- cs
[
a
sesláním
od
toho,
jenž
stvořil
zemi
a
nebesa
vysoká.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Perihal terjemahan
Ayat | 2352
Pengarang | A. R. Nykl
Bahasa | Czech
#10
Tafsiran
( Ta-ha 4 )
dalam Dutch oleh Sofian S. Siregar
- nl
[
Als
een
openbaring
van
Hem
Die
de
aarde
en de
hoge
hemelen
geschapen
heeft.
]
-
Tafsiran ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Perihal terjemahan
Ayat | 2352
Pengarang | Sofian S. Siregar
Bahasa | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir