Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00559 saat)
Keputusan: ( 1
sehingga 10
daripada 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Tafsiran
( Al-Anbiyaa 53 )
dalam Somali oleh Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
waxay
Dheheen
waxaan
Hellay
Aabayaalkanno
oo
Caabudi.
]
-
Tafsiran ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Perihal terjemahan
Ayat | 2536
Pengarang | Mahmud Muhammad Abduh
Bahasa | Somali
#2
Tafsiran
( Al-Anbiyaa 53 )
dalam Norwegian oleh Einar Berg
- no
[
Og de
svarte:
«Vi
fant
at
våre
fedre
dyrket
dem.»
]
-
Tafsiran ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Perihal terjemahan
Ayat | 2536
Pengarang | Einar Berg
Bahasa | Norwegian
#3
Tafsiran
( Al-Anbiyaa 53 )
dalam Italian oleh Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Risposero:
“Trovammo
i
nostri
avi
che
le
adoravano”.
]
-
Tafsiran ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Perihal terjemahan
Ayat | 2536
Pengarang | Hamza Roberto Piccardo
Bahasa | Italian
#4
Tafsiran
( Al-Anbiyaa 53 )
dalam Tajik oleh AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Гуфтанд:
«Падаронамонро
дидем,
ки
онҳоро
мепарастиданд».
]
-
Tafsiran ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Perihal terjemahan
Ayat | 2536
Pengarang | AbdolMohammad Ayati
Bahasa | Tajik
#5
Tafsiran
( Al-Anbiyaa 53 )
dalam Persian oleh Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
گفتند:
«پدران
خود
را
پرستندگان
آنها
یافتیم.»
]
-
Tafsiran ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Perihal terjemahan
Ayat | 2536
Pengarang | Mohammad Sadeqi Tehrani
Bahasa | Persian
#6
Tafsiran
( Al-Anbiyaa 53 )
dalam Russian oleh Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Они
ответили;
"Мы
знаем,
что
наши
отцы
поклонялись
им".
]
-
Tafsiran ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Perihal terjemahan
Ayat | 2536
Pengarang | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Bahasa | Russian
#7
Tafsiran
( Al-Anbiyaa 53 )
dalam English oleh Mohammad Habib Shakir
- en
[
They
said:
We
found
our
fathers
worshipping
them.
]
-
Tafsiran ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Perihal terjemahan
Ayat | 2536
Pengarang | Mohammad Habib Shakir
Bahasa | English
#8
Tafsiran
( Al-Anbiyaa 53 )
dalam Turkish oleh Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Dediler:
"Atalarımızı
onlara
kulluk/ibadet
eder
bulduk."
]
-
Tafsiran ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Perihal terjemahan
Ayat | 2536
Pengarang | Yasar Nuri Ozturk
Bahasa | Turkish
#9
Tafsiran
( Al-Anbiyaa 53 )
dalam Czech oleh A. R. Nykl
- cs
[
Řekli:
„Nalezli
jsme
otce
naše
v
uctívání
jich.“
]
-
Tafsiran ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Perihal terjemahan
Ayat | 2536
Pengarang | A. R. Nykl
Bahasa | Czech
#10
Tafsiran
( Al-Anbiyaa 53 )
dalam Dutch oleh Sofian S. Siregar
- nl
[
Zij
zeiden:
"Wij
vonden
dat
onze
vaderen
hen
aanbaden."
]
-
Tafsiran ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Perihal terjemahan
Ayat | 2536
Pengarang | Sofian S. Siregar
Bahasa | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir