Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00515 saat)
Keputusan: ( 21
sehingga 30
daripada 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Tafsiran
( Maryam 56 )
dalam Romanian oleh George Grigore
- ro
[
Aminteşte-l
pe
Idris
în
Carte!
El a
fost
un
drept,
un
profet.
]
-
Tafsiran ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Perihal terjemahan
Ayat | 2306
Pengarang | George Grigore
Bahasa | Romanian
#22
Tafsiran
( Maryam 56 )
dalam French oleh Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et
mentionne
Idris,
dans
le
Livre.
C'était
un
véridique
et un
prophète.
]
-
Tafsiran ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Perihal terjemahan
Ayat | 2306
Pengarang | Muhammad Hamidullah
Bahasa | French
#23
Tafsiran
( Maryam 56 )
dalam Tatar oleh Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Янә
Коръәннән
Идрис
г-мне
сөйлә,
дөреслектә
ул
гаять
хакны
сөйләүче
пәйгамбәр
иде.
]
-
Tafsiran ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Perihal terjemahan
Ayat | 2306
Pengarang | Yakub Ibn Nugman
Bahasa | Tatar
#24
Tafsiran
( Maryam 56 )
dalam Polish oleh Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
wspomnij
w
Księdze
Idrisa,
który
był
sprawiedliwy,
był
prorokiem.
]
-
Tafsiran ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Perihal terjemahan
Ayat | 2306
Pengarang | Józefa Bielawskiego
Bahasa | Polish
#25
Tafsiran
( Maryam 56 )
dalam Azerbaijani oleh Alikhan Musayev
- az
[
Kitabda
İdrisi
də
xatırla!
Həqiqətən,
o,
düz
danışan
adam
və
bir
peyğəmbər
idi.
]
-
Tafsiran ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Perihal terjemahan
Ayat | 2306
Pengarang | Alikhan Musayev
Bahasa | Azerbaijani
#26
Tafsiran
( Maryam 56 )
dalam Malayalam oleh Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
വേദഗ്രന്ഥത്തില്
ഇദ്രീസിനെപ്പറ്റിയുള്ള
വിവരം
നീ
പറഞ്ഞുകൊടുക്കുക.
തീര്ച്ചയായും
അദ്ദേഹം
സത്യവാനും
പ്രവാചകനുമായിരുന്നു.
]
-
Tafsiran ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Perihal terjemahan
Ayat | 2306
Pengarang | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Bahasa | Malayalam
#27
Tafsiran
( Maryam 56 )
dalam Hausa oleh Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
ka
ambaci
Idrĩsa
a
cikin
Littãfi.
Lalle
shi,
ya
kasance
mai
yawan
gaskatãwa,
Annabi.
]
-
Tafsiran ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Perihal terjemahan
Ayat | 2306
Pengarang | Abubakar Mahmoud Gumi
Bahasa | Hausa
#28
Tafsiran
( Maryam 56 )
dalam Indonesian oleh Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Wahai
Muhammad,
ceritakan
juga
kepada
mereka
kisah
Idrîs
yang
ada
di
dalam
al-Qur'ân.
Sesungguhnya
Idrîs
adalah
seorang
yang
benar
perkataan
dan
perbuatannya.
Allah
telah
memberikan
anugerah
kenabian
kepadanya.
]
-
Tafsiran ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Perihal terjemahan
Ayat | 2306
Pengarang | Muhammad Quraish Shihab et al.
Bahasa | Indonesian
#29
Tafsiran
( Maryam 56 )
dalam Arabic oleh Al-Muyassar Commentary
- ar
[
واذكر
-
أيها
الرسول
- في
هذا
القرآن
خبر
إدريس
عليه
السلام،
إنه
كان
عظيم
الصدق
في
قوله
وعمله،
نبيًا
يوحى
إليه.
]
-
Tafsiran ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Perihal terjemahan
Ayat | 2306
Pengarang | Al-Muyassar Commentary
Bahasa | Arabic
#30
Tafsiran
( Maryam 56 )
dalam Japanese oleh Japanese
- ja
[
またイドリースのことを,この啓典の中で述べよ。かれは正直な人物であり預言者であった。
]
-
Tafsiran ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Perihal terjemahan
Ayat | 2306
Pengarang | Japanese
Bahasa | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir