Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00576 saat)
Keputusan: ( 21
sehingga 30
daripada 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 103 )
dalam Romanian oleh George Grigore
- ro
[
Întru
aceasta
este
un
semn,
însă
cei
mai
mulţi
nu
sunt
credincioşi.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
Perihal terjemahan
Ayat | 3035
Pengarang | George Grigore
Bahasa | Romanian
#22
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 103 )
dalam French oleh Muhammad Hamidullah
- fr
[
Voilà
bien
là un
signe;
cependant,
la
plupart
d'entre
eux
ne
croient
pas.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
Perihal terjemahan
Ayat | 3035
Pengarang | Muhammad Hamidullah
Bahasa | French
#23
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 103 )
dalam Tatar oleh Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Тәхкыйк
ошбу
Коръәндә
зекер
ителгән
хәбәрләрдә
гыйбрәтләр
бардыр,
шулай
булса
да
кешеләрнең
күбрәге
мөэмин
булмадылар.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
Perihal terjemahan
Ayat | 3035
Pengarang | Yakub Ibn Nugman
Bahasa | Tatar
#24
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 103 )
dalam Polish oleh Józefa Bielawskiego
- pl
[
Zaprawdę,
w
tym
jest
znak,
lecz
większość
ludzi
nie
wierzy!
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
Perihal terjemahan
Ayat | 3035
Pengarang | Józefa Bielawskiego
Bahasa | Polish
#25
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 103 )
dalam Azerbaijani oleh Alikhan Musayev
- az
[
Şübhəsiz
ki,
bunda
bir
ibrət
vardır.
Lakin
onların
əksəriyyəti
yenə
iman
gətirmədi.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
Perihal terjemahan
Ayat | 3035
Pengarang | Alikhan Musayev
Bahasa | Azerbaijani
#26
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 103 )
dalam Malayalam oleh Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
തീര്ച്ചയായും
അതില്
(മനുഷ്യര്ക്ക്)
ഒരു
ദൃഷ്ടാന്തമുണ്ട്
എന്നാല്
അവരില്
അധികപേരും
വിശ്വസിക്കുന്നവരായില്ല
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
Perihal terjemahan
Ayat | 3035
Pengarang | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Bahasa | Malayalam
#27
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 103 )
dalam Hausa oleh Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Lalle
ne,
a
cikin
wancan
akwai
ãyã,
kuma
mafi
yawansu,
bã su
kasance
mũminai
ba.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
Perihal terjemahan
Ayat | 3035
Pengarang | Abubakar Mahmoud Gumi
Bahasa | Hausa
#28
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 103 )
dalam Indonesian oleh Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Sesungguhnya
apa
yang
telah
Allah
sebutkan
dalam
kisah
Ibrâhîm
ini
merupakan
nasihat
dan
renungan
bagi
orang-orang
yang
mau
menerima
nasihat
dan
mengambil
pelajaran.
Tetapi
kebanyakan
kaummu
yang
mendengar
kisah
ini,
wahai
Muhammad,
tidak
juga
menuruti
seruanmu.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
Perihal terjemahan
Ayat | 3035
Pengarang | Muhammad Quraish Shihab et al.
Bahasa | Indonesian
#29
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 103 )
dalam Arabic oleh Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إن في
نبأ
إبراهيم
السابق
لَعبرة
لِمن
يعتبر،
وما
صار
أكثر
الذين
سمعوا
هذا
النبأ
مؤمنين.
وإن
ربك
لهو
العزيز
القادر
على
الانتقام
من
المكذبين،
الرحيم
بعباده
المؤمنين.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
Perihal terjemahan
Ayat | 3035
Pengarang | Al-Muyassar Commentary
Bahasa | Arabic
#30
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 103 )
dalam Japanese oleh Japanese
- ja
[
本当にこの中には,一つの印がある。だがかれらの多くは信じない。
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
Perihal terjemahan
Ayat | 3035
Pengarang | Japanese
Bahasa | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir