Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00544 saat)
Keputusan: ( 21
sehingga 30
daripada 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Tafsiran
( As-Sajda 30 )
dalam Romanian oleh George Grigore
- ro
[
Îndepărtează-te
de ei şi
aşteaptă!
Căci
şi ei
aşteaptă...
]
-
Tafsiran ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Perihal terjemahan
Ayat | 3533
Pengarang | George Grigore
Bahasa | Romanian
#22
Tafsiran
( As-Sajda 30 )
dalam French oleh Muhammad Hamidullah
- fr
[
Eloigne-toi
d'eux
et
attends.
Eux
aussi
demeurent
dans
l'attente.
]
-
Tafsiran ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Perihal terjemahan
Ayat | 3533
Pengarang | Muhammad Hamidullah
Bahasa | French
#23
Tafsiran
( As-Sajda 30 )
dalam Tatar oleh Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Инде
син
алардан
кисел,
алар
белән
булышма,
кәферләр
өстенә
Миннән
ярдәм
көт,
алар
синең
үлүеңне
көтәләр,
ләкин
син
хаклыраксың
аларның
һәлак
булуларын
көтәргә.
]
-
Tafsiran ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Perihal terjemahan
Ayat | 3533
Pengarang | Yakub Ibn Nugman
Bahasa | Tatar
#24
Tafsiran
( As-Sajda 30 )
dalam Polish oleh Józefa Bielawskiego
- pl
[
Odwróć
się
więc
od
nich
i
czekaj!
Oni
też
czekają.
]
-
Tafsiran ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Perihal terjemahan
Ayat | 3533
Pengarang | Józefa Bielawskiego
Bahasa | Polish
#25
Tafsiran
( As-Sajda 30 )
dalam Azerbaijani oleh Alikhan Musayev
- az
[
Artıq
onlardan
üz
çevir
və
gözlə.
Doğrusu,
onlar
da
gözləyirlər.
]
-
Tafsiran ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Perihal terjemahan
Ayat | 3533
Pengarang | Alikhan Musayev
Bahasa | Azerbaijani
#26
Tafsiran
( As-Sajda 30 )
dalam Malayalam oleh Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അതിനാല്
നീ
അവരില്
നിന്ന്
തിരിഞ്ഞുകളയുകയും
കാത്തിരിക്കുകയും
ചെയ്യുകഠീര്ച്ചയായും
അവര്
കാത്തിരിക്കുന്നവരാണല്ലോ.
]
-
Tafsiran ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Perihal terjemahan
Ayat | 3533
Pengarang | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Bahasa | Malayalam
#27
Tafsiran
( As-Sajda 30 )
dalam Hausa oleh Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sabõda
haka
ka
kau
da
kai
daga
barinsu,
kuma,
ka yi
jira
lalle,
sũ ma
mãsu
jira
ne.
]
-
Tafsiran ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Perihal terjemahan
Ayat | 3533
Pengarang | Abubakar Mahmoud Gumi
Bahasa | Hausa
#28
Tafsiran
( As-Sajda 30 )
dalam Indonesian oleh Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Jika
ejekan
itu
telah
menjadi
watak,
palingkan
dirimu
dari
mereka.
Nantikan
kebenaran
janji
Tuhan
padamu,
sementara
mereka
menunggu-nunggu
kesempatan
untuk
dapat
mengalahkanmu.
]
-
Tafsiran ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Perihal terjemahan
Ayat | 3533
Pengarang | Muhammad Quraish Shihab et al.
Bahasa | Indonesian
#29
Tafsiran
( As-Sajda 30 )
dalam Arabic oleh Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فأعرض
-أيها
الرسول-
عن
هؤلاء
المشركين،
ولا
تبال
بتكذيبهم،
وانتظر
ما
الله
صانع
بهم،
إنهم
منتظرون
ومتربصون
بكم
دوائر
السوء،
فسيخزيهم
الله
ويذلهم،
وينصرك
عليهم.
وقد
فعل
فله
الحمد
والمنة.
]
-
Tafsiran ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Perihal terjemahan
Ayat | 3533
Pengarang | Al-Muyassar Commentary
Bahasa | Arabic
#30
Tafsiran
( As-Sajda 30 )
dalam Japanese oleh Japanese
- ja
[
だからあなたは,かれらを避けて待て。かれらも待っているのである。
]
-
Tafsiran ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Perihal terjemahan
Ayat | 3533
Pengarang | Japanese
Bahasa | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir