Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00582 saat)
Keputusan: ( 21
sehingga 30
daripada 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Tafsiran
( Al-Ahzab 65 )
dalam Romanian oleh George Grigore
- ro
[
unde
vor
veşnici
şi
unde
nu
vor
afla
nici
oblăduitor,
nici
ajutor.
]
-
Tafsiran ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
Perihal terjemahan
Ayat | 3598
Pengarang | George Grigore
Bahasa | Romanian
#22
Tafsiran
( Al-Ahzab 65 )
dalam French oleh Muhammad Hamidullah
- fr
[
pour
qu'ils
y
demeurent
éternellement,
sans
trouver
ni
allié
ni
secoureur.
]
-
Tafsiran ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
Perihal terjemahan
Ayat | 3598
Pengarang | Muhammad Hamidullah
Bahasa | French
#23
Tafsiran
( Al-Ahzab 65 )
dalam Tatar oleh Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Утта
мәңге
калырлар
вә
үзләрен
яклаучы
дусны
һәм
уттан
коткаручы
ярдәмчене
тапмаслар.
Ий
мөселманнар,
әгаһ
булыгыз,
түбәндәге
аятьләрдә
Аллаһуга
вә
расүлгә
итагать
итмичә,
нәфескә
вә
адашкан
кешеләргә
ияреп
бидеґәт
хорафат
аралашкан
батыл
динне
тотучылар
хакында
сөйләнәдер.
]
-
Tafsiran ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
Perihal terjemahan
Ayat | 3598
Pengarang | Yakub Ibn Nugman
Bahasa | Tatar
#24
Tafsiran
( Al-Ahzab 65 )
dalam Polish oleh Józefa Bielawskiego
- pl
[
Będą
tam
przebywać
na
wieki.
I
nie
znajdą
oni
ani
opiekuna;
ani
pomocnika.
]
-
Tafsiran ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
Perihal terjemahan
Ayat | 3598
Pengarang | Józefa Bielawskiego
Bahasa | Polish
#25
Tafsiran
( Al-Ahzab 65 )
dalam Azerbaijani oleh Alikhan Musayev
- az
[
Onlar
orada
əbədi
qalacaq,
özlərinə
nə
bir
himayəçi,
nə də
bir
yardımçı
tapa
bilməyəcəklər.
]
-
Tafsiran ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
Perihal terjemahan
Ayat | 3598
Pengarang | Alikhan Musayev
Bahasa | Azerbaijani
#26
Tafsiran
( Al-Ahzab 65 )
dalam Malayalam oleh Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
എന്നെന്നും
അവരതില്
ശാശ്വതവാസികളായിരിക്കും.
യാതൊരു
രക്ഷാധികാരിയെയും
സഹായിയെയും
അവര്
കണ്ടെത്തുകയില്ല.
]
-
Tafsiran ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
Perihal terjemahan
Ayat | 3598
Pengarang | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Bahasa | Malayalam
#27
Tafsiran
( Al-Ahzab 65 )
dalam Hausa oleh Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sunã
madawwama
a
cikinta
har
abada,
bã su
sãmun
majiɓinci,
kuma
bã su
sãmun
mataimaki.
]
-
Tafsiran ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
Perihal terjemahan
Ayat | 3598
Pengarang | Abubakar Mahmoud Gumi
Bahasa | Hausa
#28
Tafsiran
( Al-Ahzab 65 )
dalam Indonesian oleh Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Mereka
tidak
akan
pernah
bisa
beranjak
dari
neraka
selamanya.
Mereka
tidak
akan
pernah
mendapatkan
pelindung
atau
orang
yang
bisa
menghindarkan
mereka
dari
siksa.
]
-
Tafsiran ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
Perihal terjemahan
Ayat | 3598
Pengarang | Muhammad Quraish Shihab et al.
Bahasa | Indonesian
#29
Tafsiran
( Al-Ahzab 65 )
dalam Arabic oleh Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إن
الله
طرد
الكافرين
من
رحمته
في
الدنيا
والآخرة،
وأعدَّ
لهم
في
الآخرة
نارًا
موقدة
شديدة
الحرارة،
ماكثين
فيها
أبدًا،
لا
يجدون
وليًّا
يتولاهم
ويدافع
عنهم،
ولا
نصيرًا
ينصرهم،
فيخرجهم
من
النار.
يوم
تُقَلَّب
وجوه
الكافرين
في
النار
يقولون
نادمين
متحيِّرين:
يا
ليتنا
أطعنا
الله
وأطعنا
رسوله
في
الدنيا،
فكنا
من
أهل
الجنة.
]
-
Tafsiran ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
Perihal terjemahan
Ayat | 3598
Pengarang | Al-Muyassar Commentary
Bahasa | Arabic
#30
Tafsiran
( Al-Ahzab 65 )
dalam Japanese oleh Japanese
- ja
[
かれらは永遠にその中に住み,守護者も救助者も見い出せないであろう。
]
-
Tafsiran ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
Perihal terjemahan
Ayat | 3598
Pengarang | Japanese
Bahasa | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir