Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00557 saat)
Keputusan: ( 21
sehingga 30
daripada 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Tafsiran
( Fussilat 1 )
dalam Romanian oleh George Grigore
- ro
[
Ha.
Mim.
]
-
Tafsiran ( Fussilat 1 )
[
حم
]
-
فصلت 1
Perihal terjemahan
Ayat | 4219
Pengarang | George Grigore
Bahasa | Romanian
#22
Tafsiran
( Fussilat 1 )
dalam French oleh Muhammad Hamidullah
- fr
[
H'â,
Mîm.
]
-
Tafsiran ( Fussilat 1 )
[
حم
]
-
فصلت 1
Perihal terjemahan
Ayat | 4219
Pengarang | Muhammad Hamidullah
Bahasa | French
#23
Tafsiran
( Fussilat 1 )
dalam Tatar oleh Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Ха
мим.
]
-
Tafsiran ( Fussilat 1 )
[
حم
]
-
فصلت 1
Perihal terjemahan
Ayat | 4219
Pengarang | Yakub Ibn Nugman
Bahasa | Tatar
#24
Tafsiran
( Fussilat 1 )
dalam Polish oleh Józefa Bielawskiego
- pl
[
Ha.
Mim.
]
-
Tafsiran ( Fussilat 1 )
[
حم
]
-
فصلت 1
Perihal terjemahan
Ayat | 4219
Pengarang | Józefa Bielawskiego
Bahasa | Polish
#25
Tafsiran
( Fussilat 1 )
dalam Azerbaijani oleh Alikhan Musayev
- az
[
Ha.
Mim.
]
-
Tafsiran ( Fussilat 1 )
[
حم
]
-
فصلت 1
Perihal terjemahan
Ayat | 4219
Pengarang | Alikhan Musayev
Bahasa | Azerbaijani
#26
Tafsiran
( Fussilat 1 )
dalam Malayalam oleh Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
ഹാമീം.
]
-
Tafsiran ( Fussilat 1 )
[
حم
]
-
فصلت 1
Perihal terjemahan
Ayat | 4219
Pengarang | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Bahasa | Malayalam
#27
Tafsiran
( Fussilat 1 )
dalam Hausa oleh Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Ḥ.
M̃.
]
-
Tafsiran ( Fussilat 1 )
[
حم
]
-
فصلت 1
Perihal terjemahan
Ayat | 4219
Pengarang | Abubakar Mahmoud Gumi
Bahasa | Hausa
#28
Tafsiran
( Fussilat 1 )
dalam Indonesian oleh Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
[[41
~
FUSHSHILAT
(AYAT-AYAT
TERPERINCI)
Pendahuluan:
Makkiyyah,
54
ayat
~
Dalam
surat
yang
diawali
dengan
huruf-huruf
Arab
yang
dibaca
secara
eja--seperti
banyak
terdapat
pada
surat-surat
lain
dalam
al-Qur'ân--pertama-tama
disinggung
masalah
al-Qur'ân
yang
di
antara
isinya
adalah
kabar
gembira
dan
ancaman.
Disinggung
pula,
setelah
itu,
sikap
orang
musyrik
yang
berpaling
dan
memusuhi
seruan
al-Qur'ân,
dan
sikap
Rasulullah
yang
tetap
teguh
menghadapi
mereka
dengan
mengatakan,
"Aku
hanyalah
seorang
manusia
seperti
kalian
yang,
melalui
wahyu,
diberitahu
bahwa
Tuhan
kalian
adalah
Mahaesa.
Dari
itu,
luruslah
kalian,
dan
mohonlah
ampunan
kepada-Nya!"
Pada
bagian
lain
terdapat
peringatan
bagi
orang-orang
musyrik
mengenai
tanda-tanda
kekuasaan
Allah
yang
terdapat
dalam
penciptaan
langit
dan
bumi.
.
Kemudian
diikuti,
secara
berturut-turut,
dengan
ancaman
azab
yang
meyiksa
bangsa-bangsa
yang
terdekat
dengan
mereka,
yaitu
bangsa
Ad
dan
Tsamûd,
dan
gambaran
tentang
hari
kiamat.
Pada
hari
itu,
menurut
surat
ini,
pendengaran,
penglihatan
dan
kulit
mereka
menjadi
saksi
atas
perbuatan-perbuatan
yang
pernah
mereka
lakukan.
Hari
itu
merupakan
hari
saat
terjadi
perdebatan
antara
orang
musyrik
itu
dengan
anggota-anggota
badan
mereka.
Dan
seperti
tersebut
dalam
surat
ini,
selanjutnya
para
pengikut
orang
musyrik,
pada
hari
itu
akan
mengatakan,
"Ya
Tuhan
kami,
perlihatkanlah
kepada
kami
para
jin
dan
manusia
yang
telah
menyesatkan
kami.
Mereka
akan
kami
injak-
injak
di
bawah
telapak
kaki
kami
hingga
menjadi
golongan
yang
paling
rendah."
Pada
bagian
selanjutnya,
setelah
pembicaraan
mengenai
orang-orang
musyrik
di
atas,
surat
ini
berbicara
tentang
orang-orang
Mukmin.
Hal
itu
sesuai
dengan
metode
al-Qur'ân
yang
setiap
kali
berbicara
mengenai
ihwal
orang-orang
kafir
selalu
disertai
dengan
pembicaraan
mengenai
orang-orang
Mukmin.
Orang-orang
yang
berkata,
"Tuhan
kami
adalah
Allah,"
kemudian
beristikamah.
Setelah
pemaparan
dua
kelompok
manusia
itu--Mukmin
dan
kafir--surat
ini
kemudian
mengadakan
perbandingan
antara
yang
baik
dan
yang
buruk,
yaitu
bahwa
"kebaikan
tidak
sama
dengan
keburukan".
Pembicaraan
kemudian
beralih
dengan
mengarahkan
pandangan
kita
kepada
tanda-tanda
kekuasaan
Allah
dalam
membangkitkan
dan
menghidupkan
orang
mati;
ancaman
keras
kepada
orang
yang
menyelewengkan
ayat-ayat
Allah;
keterangan
bahwa
al-Qur'ân,
yang
diturunkan
oleh
Sang
Mahabijaksana
dan
Maha
Terpuji,
ini
tidak
pernah
salah;
dan
keterangan
bahwa
misi
yang
dibawa
Nabi
Muhammad
bukan
merupakan
hal
baru.
Dalam
surat
ini,
secara
singkat
disebut
pula
salah
satu
tabiat
manusia,
yaitu
apabila
mendapat
nikmat
dari
Allah
ia
berpaling
dari
kebenaran,
dan
apabila
mendapat
kesusahan
ia
berdoa
sangat
panjang.
Surat
ini
ditutup
dengan
dua
hal
penting.
Pertama,
isyarat
tentang
kedudukan
al-Qur'ân
yang
berisi
kebenaran
yang
tak
diragukan
lagi.
Hal
ini
dapat
kita
pahami
melalui
ayat
53:
"Kami
akan
memperlihatkan
kepada
mereka
tanda-tanda
kemahakuasaan
Kami,
di
segala
ufuk
dan
pada
diri
mereka,
sehingga
akan
jelas
bagi
mereka
bahwa
hal
itu
adalah
benar."
Kedua,
bahwa
sikap
orang-orang
kafir
itu
disebabkan
oleh
keragu-raguan
akan
kebangkitan
yang
terdapat
pada
ayat
54:
"Mereka
sungguh-
sungguh
berada
dalam
keraguan
tentang
hari
perteman
mereka
dengan
Tuhan.
Ingatlah,
bahwa
Allah
Maha
Meliputi
segala
sesuatu."]]
Hâ,
mîm
merupakan
dua
huruf
eja
Arab
yang
banyak
dipakai
dalam
pembukaan
beberapa
surat
al-Qur'ân
untuk
menggugah
perhatian
orang
yang
mendengarnya,
di
samping
sebagai
salah
satu
bukti
kemukjizatan
al-Qur'ân.
]
-
Tafsiran ( Fussilat 1 )
[
حم
]
-
فصلت 1
Perihal terjemahan
Ayat | 4219
Pengarang | Muhammad Quraish Shihab et al.
Bahasa | Indonesian
#29
Tafsiran
( Fussilat 1 )
dalam Arabic oleh Al-Muyassar Commentary
- ar
[
(حم)
سبق
الكلام
على
الحروف
المقطَّعة
في
أول
سورة
البقرة.
]
-
Tafsiran ( Fussilat 1 )
[
حم
]
-
فصلت 1
Perihal terjemahan
Ayat | 4219
Pengarang | Al-Muyassar Commentary
Bahasa | Arabic
#30
Tafsiran
( Fussilat 1 )
dalam Japanese oleh Japanese
- ja
[
ハー・ミーム。
]
-
Tafsiran ( Fussilat 1 )
[
حم
]
-
فصلت 1
Perihal terjemahan
Ayat | 4219
Pengarang | Japanese
Bahasa | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir