Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00533 saat)
Keputusan: ( 21
sehingga 30
daripada 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Tafsiran
( Nuh 5 )
dalam Romanian oleh George Grigore
- ro
[
El
spuse:
“Domnul
meu!
Eu
mi-am
chemat
poporul
noapte
şi
zi,
]
-
Tafsiran ( Nuh 5 )
[
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
]
-
نوح 5
Perihal terjemahan
Ayat | 5424
Pengarang | George Grigore
Bahasa | Romanian
#22
Tafsiran
( Nuh 5 )
dalam French oleh Muhammad Hamidullah
- fr
[
Il
dit:
«Seigneur!
J'ai
appelé
mon
peuple,
nuit
et
jour.
]
-
Tafsiran ( Nuh 5 )
[
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
]
-
نوح 5
Perihal terjemahan
Ayat | 5424
Pengarang | Muhammad Hamidullah
Bahasa | French
#23
Tafsiran
( Nuh 5 )
dalam Tatar oleh Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Нух
әйтте:
"Ий
Раббым,
кавемемне
ислам
диненә
кичләрдә
дә вә
көндезләрдә
дә
чакырдым.
]
-
Tafsiran ( Nuh 5 )
[
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
]
-
نوح 5
Perihal terjemahan
Ayat | 5424
Pengarang | Yakub Ibn Nugman
Bahasa | Tatar
#24
Tafsiran
( Nuh 5 )
dalam Polish oleh Józefa Bielawskiego
- pl
[
Powiedział:
"Panie
mój!
Wzywałem
swój
lud
noc
i
dzień,
]
-
Tafsiran ( Nuh 5 )
[
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
]
-
نوح 5
Perihal terjemahan
Ayat | 5424
Pengarang | Józefa Bielawskiego
Bahasa | Polish
#25
Tafsiran
( Nuh 5 )
dalam Azerbaijani oleh Alikhan Musayev
- az
[
O
dedi:
“Ey
Rəbbim,
mən
xalqımı
gecə
də,
gündüz
də
dəvət
etdim.
]
-
Tafsiran ( Nuh 5 )
[
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
]
-
نوح 5
Perihal terjemahan
Ayat | 5424
Pengarang | Alikhan Musayev
Bahasa | Azerbaijani
#26
Tafsiran
( Nuh 5 )
dalam Malayalam oleh Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അദ്ദേഹം
പറഞ്ഞു:
എന്റെ
രക്ഷിതാവേ,
തീര്ച്ചയായും
എന്റെ
ജനതയെ
രാവും
പകലും
ഞാന്
വിളിച്ചു.
]
-
Tafsiran ( Nuh 5 )
[
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
]
-
نوح 5
Perihal terjemahan
Ayat | 5424
Pengarang | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Bahasa | Malayalam
#27
Tafsiran
( Nuh 5 )
dalam Hausa oleh Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Nũhu)
ya
ce:
"Ya
Ubangijina!
Lalle
ne,
na
kirãyi
mutãnena,
a
cikin
dare
da
yini."
]
-
Tafsiran ( Nuh 5 )
[
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
]
-
نوح 5
Perihal terjemahan
Ayat | 5424
Pengarang | Abubakar Mahmoud Gumi
Bahasa | Hausa
#28
Tafsiran
( Nuh 5 )
dalam Indonesian oleh Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Nûh
juga
berkata,
"Tuhanku,
sesungguhnya
aku
telah
mengajak
kaumku
untuk
beriman
siang
dan
malam
tanpa
henti.
Tetapi
ajakanku
itu
malah
semakin
membuat
mereka
tidak
taat
kepadaku.
]
-
Tafsiran ( Nuh 5 )
[
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
]
-
نوح 5
Perihal terjemahan
Ayat | 5424
Pengarang | Muhammad Quraish Shihab et al.
Bahasa | Indonesian
#29
Tafsiran
( Nuh 5 )
dalam Arabic oleh Al-Muyassar Commentary
- ar
[
قال
نوح:
رب
إني
دعوت
قومي
إلى
الإيمان
بك
وطاعتك
في
الليل
والنهار،
فلم
يزدهم
دعائي
لهم
إلى
الإيمان
إلا
هربًا
وإعراضًا
عنه،
وإني
كلما
دعوتهم
إلى
الإيمان
بك؛
ليكون
سببًا
في
غفرانك
ذنوبهم،
وضعوا
أصابعهم
في
آذانهم؛
كي لا
يسمعوا
دعوة
الحق،
وتغطَّوا
بثيابهم؛
كي لا
يروني،
وأقاموا
على
كفرهم،
واستكبروا
عن
قَبول
الإيمان
استكبارًا
شديدًا،
ثم
إني
دعوتهم
إلى
الإيمان
ظاهرًا
علنًا
في
غير
خفاء،
ثم
إني
أعلنت
لهم
الدعوة
بصوت
مرتفع
في
حال،
وأسررت
بها
بصوت
خفيٍّ
في
حال
أخرى،
فقلت
لقومي:
سلوا
ربكم
غفران
ذنوبكم،
وتوبوا
إليه
من
كفركم،
إنه
تعالى
كان
غفارًا
لمن
تاب
من
عباده
ورجع
إليه.
]
-
Tafsiran ( Nuh 5 )
[
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
]
-
نوح 5
Perihal terjemahan
Ayat | 5424
Pengarang | Al-Muyassar Commentary
Bahasa | Arabic
#30
Tafsiran
( Nuh 5 )
dalam Japanese oleh Japanese
- ja
[
かれ(ヌーフ)は申し上げた。「主よ,わたしは夜も昼も,わたしの人びとに呼びかけました。
]
-
Tafsiran ( Nuh 5 )
[
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
]
-
نوح 5
Perihal terjemahan
Ayat | 5424
Pengarang | Japanese
Bahasa | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir