Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00616 saat)
Keputusan: ( 21
sehingga 30
daripada 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Tafsiran
( Nuh 10 )
dalam Romanian oleh George Grigore
- ro
[
Le-am
spus:
“Cereţi-i
iertare
Domnului
vostru,
căci
El
este
Iertător.
]
-
Tafsiran ( Nuh 10 )
[
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
]
-
نوح 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5429
Pengarang | George Grigore
Bahasa | Romanian
#22
Tafsiran
( Nuh 10 )
dalam French oleh Muhammad Hamidullah
- fr
[
J'ai
donc
dit:
«Implorez
le
pardon
de
votre
Seigneur,
car
Il
est
grand
Pardonneur,
]
-
Tafsiran ( Nuh 10 )
[
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
]
-
نوح 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5429
Pengarang | Muhammad Hamidullah
Bahasa | French
#23
Tafsiran
( Nuh 10 )
dalam Tatar oleh Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Һәм
әйттем
аларга:
"Тәүбә
итеп
Раббыгыздан
истигъфар
кылыгыз,
гафу
сорагыз,
шиксез,
Ул
гөнаһларны
ярлыкаучы.
]
-
Tafsiran ( Nuh 10 )
[
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
]
-
نوح 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5429
Pengarang | Yakub Ibn Nugman
Bahasa | Tatar
#24
Tafsiran
( Nuh 10 )
dalam Polish oleh Józefa Bielawskiego
- pl
[
Powiedziałem:
Proście
o
przebaczenie
waszego
Pana!
Zaprawdę,
On
jest
przebaczający!
]
-
Tafsiran ( Nuh 10 )
[
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
]
-
نوح 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5429
Pengarang | Józefa Bielawskiego
Bahasa | Polish
#25
Tafsiran
( Nuh 10 )
dalam Azerbaijani oleh Alikhan Musayev
- az
[
dedim:
“Rəbbinizdən
bağışlanmağınızı
diləyin!
Həqiqətən,
O,
çox
Bağışlayandır!
]
-
Tafsiran ( Nuh 10 )
[
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
]
-
نوح 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5429
Pengarang | Alikhan Musayev
Bahasa | Azerbaijani
#26
Tafsiran
( Nuh 10 )
dalam Malayalam oleh Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അങ്ങനെ
ഞാന്
പറഞ്ഞു:
നിങ്ങള്
നിങ്ങളുടെ
രക്ഷിതാവിനോട്
പാപമോചനം
തേടുക.
തീര്ച്ചയായും
അവന്
ഏറെ
പൊറുക്കുന്നവനാകുന്നു.
]
-
Tafsiran ( Nuh 10 )
[
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
]
-
نوح 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5429
Pengarang | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Bahasa | Malayalam
#27
Tafsiran
( Nuh 10 )
dalam Hausa oleh Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Shi
na
ce,
'Ku
nẽmi
gãfara
daga
Ubangijinku,
lalle
ne
shi
Ya
kasance
Mai
gãfara
ne."
]
-
Tafsiran ( Nuh 10 )
[
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
]
-
نوح 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5429
Pengarang | Abubakar Mahmoud Gumi
Bahasa | Hausa
#28
Tafsiran
( Nuh 10 )
dalam Indonesian oleh Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Aku
katakan
kepada
kaumku,
'Mintalah
ampunan
atas
kemaksiatan
dan
kekafiran
kalian
kepada
Tuhan.
Sesungguhnya
Dia
Maha
Pengampun
atas
dosa-dosa
hamba-Nya
yang
bertobat.
Dia
akan
mengirim
kepada
kalian
hujan
yang
lebat,
memberikan
kalian
harta
dan
anak
yang
merupakan
hiasan
dunia,
kebun-
kebun
yang
dapat
kalian
nikmati
keindahan
dan
buah-buahannya
serta
sungai-sungai
yang
dapat
kalian
gunakan
untuk
mengairi
tanaman
dan
memberi
minum
ternak.
]
-
Tafsiran ( Nuh 10 )
[
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
]
-
نوح 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5429
Pengarang | Muhammad Quraish Shihab et al.
Bahasa | Indonesian
#29
Tafsiran
( Nuh 10 )
dalam Arabic oleh Al-Muyassar Commentary
- ar
[
قال
نوح:
رب
إني
دعوت
قومي
إلى
الإيمان
بك
وطاعتك
في
الليل
والنهار،
فلم
يزدهم
دعائي
لهم
إلى
الإيمان
إلا
هربًا
وإعراضًا
عنه،
وإني
كلما
دعوتهم
إلى
الإيمان
بك؛
ليكون
سببًا
في
غفرانك
ذنوبهم،
وضعوا
أصابعهم
في
آذانهم؛
كي لا
يسمعوا
دعوة
الحق،
وتغطَّوا
بثيابهم؛
كي لا
يروني،
وأقاموا
على
كفرهم،
واستكبروا
عن
قَبول
الإيمان
استكبارًا
شديدًا،
ثم
إني
دعوتهم
إلى
الإيمان
ظاهرًا
علنًا
في
غير
خفاء،
ثم
إني
أعلنت
لهم
الدعوة
بصوت
مرتفع
في
حال،
وأسررت
بها
بصوت
خفيٍّ
في
حال
أخرى،
فقلت
لقومي:
سلوا
ربكم
غفران
ذنوبكم،
وتوبوا
إليه
من
كفركم،
إنه
تعالى
كان
غفارًا
لمن
تاب
من
عباده
ورجع
إليه.
]
-
Tafsiran ( Nuh 10 )
[
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
]
-
نوح 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5429
Pengarang | Al-Muyassar Commentary
Bahasa | Arabic
#30
Tafsiran
( Nuh 10 )
dalam Japanese oleh Japanese
- ja
[
わたしは言いました。『あなたがたの主の御赦しを願え。本当にかれは,度々御赦しなされる。
]
-
Tafsiran ( Nuh 10 )
[
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
]
-
نوح 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5429
Pengarang | Japanese
Bahasa | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir