Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00558 saat)
Keputusan: ( 21
sehingga 30
daripada 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Tafsiran
( Al-Muddathir 33 )
dalam Romanian oleh George Grigore
- ro
[
Pe
noapte
când
se
risipeşte!
]
-
Tafsiran ( Al-Muddathir 33 )
[
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
]
-
المدثر 33
Perihal terjemahan
Ayat | 5528
Pengarang | George Grigore
Bahasa | Romanian
#22
Tafsiran
( Al-Muddathir 33 )
dalam French oleh Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et
par
la
nuit
quand
elle
se
retire!
]
-
Tafsiran ( Al-Muddathir 33 )
[
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
]
-
المدثر 33
Perihal terjemahan
Ayat | 5528
Pengarang | Muhammad Hamidullah
Bahasa | French
#23
Tafsiran
( Al-Muddathir 33 )
dalam Tatar oleh Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Вә
көндездән
соң
килә
торган
төн
белән.
]
-
Tafsiran ( Al-Muddathir 33 )
[
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
]
-
المدثر 33
Perihal terjemahan
Ayat | 5528
Pengarang | Yakub Ibn Nugman
Bahasa | Tatar
#24
Tafsiran
( Al-Muddathir 33 )
dalam Polish oleh Józefa Bielawskiego
- pl
[
I na
noc,
kiedy
się
cofa!
]
-
Tafsiran ( Al-Muddathir 33 )
[
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
]
-
المدثر 33
Perihal terjemahan
Ayat | 5528
Pengarang | Józefa Bielawskiego
Bahasa | Polish
#25
Tafsiran
( Al-Muddathir 33 )
dalam Azerbaijani oleh Alikhan Musayev
- az
[
And
olsun
dönüb
uzaqlaşan
gecəyə!
]
-
Tafsiran ( Al-Muddathir 33 )
[
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
]
-
المدثر 33
Perihal terjemahan
Ayat | 5528
Pengarang | Alikhan Musayev
Bahasa | Azerbaijani
#26
Tafsiran
( Al-Muddathir 33 )
dalam Malayalam oleh Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
രാത്രി
പിന്നിട്ട്
പോകുമ്പോള്
അതിനെ
തന്നെയാണ
സത്യം.
]
-
Tafsiran ( Al-Muddathir 33 )
[
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
]
-
المدثر 33
Perihal terjemahan
Ayat | 5528
Pengarang | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Bahasa | Malayalam
#27
Tafsiran
( Al-Muddathir 33 )
dalam Hausa oleh Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Da
dare
a
lõkacin
da ya
jũyar
da
baya.
]
-
Tafsiran ( Al-Muddathir 33 )
[
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
]
-
المدثر 33
Perihal terjemahan
Ayat | 5528
Pengarang | Abubakar Mahmoud Gumi
Bahasa | Hausa
#28
Tafsiran
( Al-Muddathir 33 )
dalam Indonesian oleh Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Sebagai
penolakan
bagi
orang
yang
diancam
dengan
neraka
tapi
tidak
membuatnya
takut
dan
waspada,
Aku
bersumpah
demi
bulan
dan
demi
malam
apabila
telah
berlalu
serta
demi
waktu
subuh
apabila
telah
bersinar
dan
mulai
terang,
bahwa
sesungguhnya
neraka
Saqar
itu
benar-benar
merupakan
salah
satu
malapetaka
terdahsyat
yang
mengancam
dan
menakutkan.
]
-
Tafsiran ( Al-Muddathir 33 )
[
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
]
-
المدثر 33
Perihal terjemahan
Ayat | 5528
Pengarang | Muhammad Quraish Shihab et al.
Bahasa | Indonesian
#29
Tafsiran
( Al-Muddathir 33 )
dalam Arabic oleh Al-Muyassar Commentary
- ar
[
ليس
الأمر
كما
ذكروا
من
التكذيب
للرسول
فيما
جاء
به،
أقسم
الله
سبحانه
بالقمر،
وبالليل
إذ
ولى
وذهب،
وبالصبح
إذا
أضاء
وانكشف.
إن
النار
لإحدى
العظائم؛
إنذارًا
وتخويفًا
للناس،
لمن
أراد
منكم
أن
يتقرَّب
إلى
ربه
بفعل
الطاعات،
أو
يتأخر
بفعل
المعاصي.
]
-
Tafsiran ( Al-Muddathir 33 )
[
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
]
-
المدثر 33
Perihal terjemahan
Ayat | 5528
Pengarang | Al-Muyassar Commentary
Bahasa | Arabic
#30
Tafsiran
( Al-Muddathir 33 )
dalam Japanese oleh Japanese
- ja
[
退こうとする,夜に誓けて,
]
-
Tafsiran ( Al-Muddathir 33 )
[
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
]
-
المدثر 33
Perihal terjemahan
Ayat | 5528
Pengarang | Japanese
Bahasa | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir