Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00536 saat)
Keputusan: ( 21
sehingga 30
daripada 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Tafsiran
( At-Tin 4 )
dalam Romanian oleh George Grigore
- ro
[
Noi
am
creat
omul
dându-i
chip
desăvârşit,
]
-
Tafsiran ( At-Tin 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
]
-
التين 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6102
Pengarang | George Grigore
Bahasa | Romanian
#22
Tafsiran
( At-Tin 4 )
dalam French oleh Muhammad Hamidullah
- fr
[
Nous
avons
certes
créé
l'homme
dans
la
forme
la
plus
parfaite.
]
-
Tafsiran ( At-Tin 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
]
-
التين 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6102
Pengarang | Muhammad Hamidullah
Bahasa | French
#23
Tafsiran
( At-Tin 4 )
dalam Tatar oleh Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Тәхкыйк,
Без
адәм
баласын
күркәмрәк
сурәттә
халык
кылдык.
(халык
кылу
–
бар
итү
мәгънәсендә)
]
-
Tafsiran ( At-Tin 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
]
-
التين 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6102
Pengarang | Yakub Ibn Nugman
Bahasa | Tatar
#24
Tafsiran
( At-Tin 4 )
dalam Polish oleh Józefa Bielawskiego
- pl
[
Stworzyliśmy
człowieka
w
najpiękniejszej
postaci.
]
-
Tafsiran ( At-Tin 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
]
-
التين 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6102
Pengarang | Józefa Bielawskiego
Bahasa | Polish
#25
Tafsiran
( At-Tin 4 )
dalam Azerbaijani oleh Alikhan Musayev
- az
[
Biz
insanı
ən
gözəl
surətdə
yaratdıq!
]
-
Tafsiran ( At-Tin 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
]
-
التين 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6102
Pengarang | Alikhan Musayev
Bahasa | Azerbaijani
#26
Tafsiran
( At-Tin 4 )
dalam Malayalam oleh Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
തീര്ച്ചയായും
മനുഷ്യനെ
നാം
ഏറ്റവും
നല്ല
ഘടനയോടു
കൂടി
സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു.
]
-
Tafsiran ( At-Tin 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
]
-
التين 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6102
Pengarang | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Bahasa | Malayalam
#27
Tafsiran
( At-Tin 4 )
dalam Hausa oleh Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Lalle
ne,
Mun
halitta
mutum
a
cikin
mafi
kyawon
tsayuwa.
]
-
Tafsiran ( At-Tin 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
]
-
التين 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6102
Pengarang | Abubakar Mahmoud Gumi
Bahasa | Hausa
#28
Tafsiran
( At-Tin 4 )
dalam Indonesian oleh Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Sungguh
Kami
telah
menciptakan
manusia
dalam
bentuk
dan
sifat
yang
sebaik-baiknya.
]
-
Tafsiran ( At-Tin 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
]
-
التين 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6102
Pengarang | Muhammad Quraish Shihab et al.
Bahasa | Indonesian
#29
Tafsiran
( At-Tin 4 )
dalam Arabic oleh Al-Muyassar Commentary
- ar
[
أَقْسم
الله
بالتين
والزيتون،
وهما
من
الثمار
المشهورة،
وأقسم
بجبل
"طور
سيناء"
الذي
كلَّم
الله
عليه
موسى
تكليمًا،
وأقسم
بهذا
البلد
الأمين
من كل
خوف
وهو
"مكة"
مهبط
الإسلام.
لقد
خلقنا
الإنسان
في
أحسن
صورة،
ثم
رددناه
إلى
النار
إن لم
يطع
الله،
ويتبع
الرسل،
لكن
الذين
آمنوا
وعملوا
الأعمال
الصالحة
لهم
أجر
عظيم
غير
مقطوع
ولا
منقوص.
]
-
Tafsiran ( At-Tin 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
]
-
التين 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6102
Pengarang | Al-Muyassar Commentary
Bahasa | Arabic
#30
Tafsiran
( At-Tin 4 )
dalam Japanese oleh Japanese
- ja
[
本当にわれは,人間を最も美しい姿に創った。
]
-
Tafsiran ( At-Tin 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
]
-
التين 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6102
Pengarang | Japanese
Bahasa | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir