Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00488 saat)
Keputusan: ( 21
sehingga 30
daripada 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Tafsiran
( Al-Qaria 4 )
dalam Romanian oleh George Grigore
- ro
[
Ea va fi
Ziua
când
oamenii
vor
fi ca
fluturii
împrăştiaţi,
]
-
Tafsiran ( Al-Qaria 4 )
[
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
]
-
القارعة 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6161
Pengarang | George Grigore
Bahasa | Romanian
#22
Tafsiran
( Al-Qaria 4 )
dalam French oleh Muhammad Hamidullah
- fr
[
C'est
le
jour
où
les
gens
seront
comme
des
papillons
éparpillés,
]
-
Tafsiran ( Al-Qaria 4 )
[
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
]
-
القارعة 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6161
Pengarang | Muhammad Hamidullah
Bahasa | French
#23
Tafsiran
( Al-Qaria 4 )
dalam Tatar oleh Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Ул
көндә
кешеләр
каты
куркуларыннан
тузылган
чикерткәләр
кеби
тузылып
таралып
китәләр,
һәм
бер
берсен
күрмәсләр.
]
-
Tafsiran ( Al-Qaria 4 )
[
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
]
-
القارعة 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6161
Pengarang | Yakub Ibn Nugman
Bahasa | Tatar
#24
Tafsiran
( Al-Qaria 4 )
dalam Polish oleh Józefa Bielawskiego
- pl
[
Tego
Dnia
ludzie
będą
podobni
do
rozproszonych
motyli,
]
-
Tafsiran ( Al-Qaria 4 )
[
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
]
-
القارعة 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6161
Pengarang | Józefa Bielawskiego
Bahasa | Polish
#25
Tafsiran
( Al-Qaria 4 )
dalam Azerbaijani oleh Alikhan Musayev
- az
[
O
gün
insanlar
ətrafa
səpələnmiş
pərvanələr
tək
olacaqlar.
]
-
Tafsiran ( Al-Qaria 4 )
[
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
]
-
القارعة 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6161
Pengarang | Alikhan Musayev
Bahasa | Azerbaijani
#26
Tafsiran
( Al-Qaria 4 )
dalam Malayalam oleh Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
മനുഷ്യന്മാര്
ചിന്നിച്ചിതറിയ
പാറ്റയെപ്പോലെ
ആകുന്ന
ദിവസം!
]
-
Tafsiran ( Al-Qaria 4 )
[
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
]
-
القارعة 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6161
Pengarang | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Bahasa | Malayalam
#27
Tafsiran
( Al-Qaria 4 )
dalam Hausa oleh Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Rãnar
da
mutãne
za su
kasance
kamar
'ya'yan
fari
mãsu
wãtsuwa.
]
-
Tafsiran ( Al-Qaria 4 )
[
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
]
-
القارعة 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6161
Pengarang | Abubakar Mahmoud Gumi
Bahasa | Hausa
#28
Tafsiran
( Al-Qaria 4 )
dalam Indonesian oleh Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Peristiwa
itu
adalah
hari
ketika
manusia
menjadi
seperti
anai-anai
yang
diterbangkan,
melayang
ke
kanan
dan
ke
kiri,
dalam
keadadaan
lemah
dan
terhina.
]
-
Tafsiran ( Al-Qaria 4 )
[
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
]
-
القارعة 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6161
Pengarang | Muhammad Quraish Shihab et al.
Bahasa | Indonesian
#29
Tafsiran
( Al-Qaria 4 )
dalam Arabic oleh Al-Muyassar Commentary
- ar
[
في
ذلك
اليوم
يكون
الناس
في
كثرتهم
وتفرقهم
وحركتهم
كالفراش
المنتشر،
وهو
الذي
يتساقط
في
النار.
]
-
Tafsiran ( Al-Qaria 4 )
[
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
]
-
القارعة 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6161
Pengarang | Al-Muyassar Commentary
Bahasa | Arabic
#30
Tafsiran
( Al-Qaria 4 )
dalam Japanese oleh Japanese
- ja
[
(それは)人間が飛散する蛾のようになる日。
]
-
Tafsiran ( Al-Qaria 4 )
[
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
]
-
القارعة 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6161
Pengarang | Japanese
Bahasa | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir