Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00557 saat)
Keputusan: ( 31
sehingga 40
daripada 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Tafsiran
( Maryam 66 )
dalam Albanian oleh Sherif Ahmeti
- sq
[
E
njeriu
thota:
“A
njëmed
pasi
të
vdes
do të
nxirrem
i
gjallë
(do
të
ringja;;
en)?”
]
-
Tafsiran ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Perihal terjemahan
Ayat | 2316
Pengarang | Sherif Ahmeti
Bahasa | Albanian
#33
Tafsiran
( Maryam 66 )
dalam Chinese oleh Ma Jian
- zh
[
人說:「我死後必要復活嗎?」
]
-
Tafsiran ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Perihal terjemahan
Ayat | 2316
Pengarang | Ma Jian
Bahasa | Chinese
#34
Tafsiran
( Maryam 66 )
dalam Malay oleh Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
manusia
(yang
kafir)
berkata:
"Apa!
Apabila
aku
mati,
adakah
aku
akan
dibangkitkan
hidup
semula?"
]
-
Tafsiran ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Perihal terjemahan
Ayat | 2316
Pengarang | Abdullah Muhammad Basmeih
Bahasa | Malay
#35
Tafsiran
( Maryam 66 )
dalam Turkish oleh Turkish Transliteration
- tr
[
veyeḳûlü-l'insânü
eiẕâ
mâ
mittü
lesevfe
uḫracü
ḥayyâ.
]
-
Tafsiran ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Perihal terjemahan
Ayat | 2316
Pengarang | Turkish Transliteration
Bahasa | Turkish
#36
Tafsiran
( Maryam 66 )
dalam Hindi oleh Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
और
मनुष्य
कहता
है,
"क्या
जब
मैं
मर
गया
तो
फिर
जीवित
करके
निकाला
जाऊँगा?"
]
-
Tafsiran ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Perihal terjemahan
Ayat | 2316
Pengarang | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Bahasa | Hindi
#37
Tafsiran
( Maryam 66 )
dalam Spanish oleh Julio Cortes
- es
[
El
hombre
dice:
«Cuando
muera,
¿se
me
resucitará?»
]
-
Tafsiran ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Perihal terjemahan
Ayat | 2316
Pengarang | Julio Cortes
Bahasa | Spanish
#38
Tafsiran
( Maryam 66 )
dalam Urdu oleh Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
انسان
کہتا
ہے:
کیا
جب
میں
مرجاؤں
گا تو
عنقریب
زندہ
کر کے
نکالا
جاؤں
گا،
]
-
Tafsiran ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Perihal terjemahan
Ayat | 2316
Pengarang | Tahir ul Qadri
Bahasa | Urdu
#39
Tafsiran
( Maryam 66 )
dalam Bengali oleh Zohurul Hoque
- bn
[
আর
লোকে
বলে
--
''কি!
আমি
যখন
মরে
যাব
তখন
কি
আমাকে
বের
করে
আনা
হবে
জীবিত
অবস্থায়?’’
]
-
Tafsiran ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Perihal terjemahan
Ayat | 2316
Pengarang | Zohurul Hoque
Bahasa | Bengali
#40
Tafsiran
( Maryam 66 )
dalam Bosnian oleh Mustafa Mlivo
- bs
[
I
govori
čovjek:
"Hoću
li
kad
umrem,
zaista
biti
živ
izveden?"
]
-
Tafsiran ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Perihal terjemahan
Ayat | 2316
Pengarang | Mustafa Mlivo
Bahasa | Bosnian
#31
Tafsiran
( Maryam 66 )
dalam Swedish oleh Knut Bernström
- sv
[
OCH
MÄNNISKAN
[som
förnekar
sanningen]
säger:
"Skall
jag
sedan
jag
en
gång
är
död
stiga
fram
till
nytt
liv?"
]
-
Tafsiran ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Perihal terjemahan
Ayat | 2316
Pengarang | Knut Bernström
Bahasa | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir