Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00702 saat)
Keputusan: ( 1
sehingga 10
daripada 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Tafsiran
( Yusuf 71 )
dalam Somali oleh Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxayna
dhaheen
intay
soo
Qaabileen
maxaad
waydeen.
]
-
Tafsiran ( Yusuf 71 )
[
قَالُوا وَأَقْبَلُوا عَلَيْهِمْ مَاذَا تَفْقِدُونَ
]
-
يوسف 71
Perihal terjemahan
Ayat | 1667
Pengarang | Mahmud Muhammad Abduh
Bahasa | Somali
#2
Tafsiran
( Yusuf 71 )
dalam Norwegian oleh Einar Berg
- no
[
De
vendte
seg
om
mot
dem
og
sa:
«Hva
er
det
dere
savner?»
]
-
Tafsiran ( Yusuf 71 )
[
قَالُوا وَأَقْبَلُوا عَلَيْهِمْ مَاذَا تَفْقِدُونَ
]
-
يوسف 71
Perihal terjemahan
Ayat | 1667
Pengarang | Einar Berg
Bahasa | Norwegian
#3
Tafsiran
( Yusuf 71 )
dalam Italian oleh Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Si
arrestarono
e
chiesero:
“Cosa
cercate?”.
]
-
Tafsiran ( Yusuf 71 )
[
قَالُوا وَأَقْبَلُوا عَلَيْهِمْ مَاذَا تَفْقِدُونَ
]
-
يوسف 71
Perihal terjemahan
Ayat | 1667
Pengarang | Hamza Roberto Piccardo
Bahasa | Italian
#4
Tafsiran
( Yusuf 71 )
dalam Tajik oleh AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Корвониён
назди
онҳо
бозгаштанд
ва
гуфтанд:
«Чӣ
гум
кардаед?»
]
-
Tafsiran ( Yusuf 71 )
[
قَالُوا وَأَقْبَلُوا عَلَيْهِمْ مَاذَا تَفْقِدُونَ
]
-
يوسف 71
Perihal terjemahan
Ayat | 1667
Pengarang | AbdolMohammad Ayati
Bahasa | Tajik
#5
Tafsiran
( Yusuf 71 )
dalam Persian oleh Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
(برادران)
در
حالی
که به
آنان
روی
کردند،
گفتند:
«در
پی
چهاید؟»
]
-
Tafsiran ( Yusuf 71 )
[
قَالُوا وَأَقْبَلُوا عَلَيْهِمْ مَاذَا تَفْقِدُونَ
]
-
يوسف 71
Perihal terjemahan
Ayat | 1667
Pengarang | Mohammad Sadeqi Tehrani
Bahasa | Persian
#6
Tafsiran
( Yusuf 71 )
dalam Russian oleh Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[Братья,]
когда
[глашатаи]
подошли
к
ним,
спросили:
"Что
вы
потеряли?"
]
-
Tafsiran ( Yusuf 71 )
[
قَالُوا وَأَقْبَلُوا عَلَيْهِمْ مَاذَا تَفْقِدُونَ
]
-
يوسف 71
Perihal terjemahan
Ayat | 1667
Pengarang | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Bahasa | Russian
#7
Tafsiran
( Yusuf 71 )
dalam English oleh Mohammad Habib Shakir
- en
[
They
said
while
they
were
facing
them:
What
is it
that
you
miss?
]
-
Tafsiran ( Yusuf 71 )
[
قَالُوا وَأَقْبَلُوا عَلَيْهِمْ مَاذَا تَفْقِدُونَ
]
-
يوسف 71
Perihal terjemahan
Ayat | 1667
Pengarang | Mohammad Habib Shakir
Bahasa | English
#8
Tafsiran
( Yusuf 71 )
dalam Turkish oleh Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Onlara
dönüp
şöyle
dediler:
"Ne
kaybettiniz?"
]
-
Tafsiran ( Yusuf 71 )
[
قَالُوا وَأَقْبَلُوا عَلَيْهِمْ مَاذَا تَفْقِدُونَ
]
-
يوسف 71
Perihal terjemahan
Ayat | 1667
Pengarang | Yasar Nuri Ozturk
Bahasa | Turkish
#9
Tafsiran
( Yusuf 71 )
dalam Czech oleh A. R. Nykl
- cs
[
Řekli,
obrátivše
se k
nim:
„Co
pohřešujete?“
]
-
Tafsiran ( Yusuf 71 )
[
قَالُوا وَأَقْبَلُوا عَلَيْهِمْ مَاذَا تَفْقِدُونَ
]
-
يوسف 71
Perihal terjemahan
Ayat | 1667
Pengarang | A. R. Nykl
Bahasa | Czech
#10
Tafsiran
( Yusuf 71 )
dalam Dutch oleh Sofian S. Siregar
- nl
[
Zij
zeiden,
terwijl
zij
op
hen
toekwamen:
"Wat
missen
jullie?"
]
-
Tafsiran ( Yusuf 71 )
[
قَالُوا وَأَقْبَلُوا عَلَيْهِمْ مَاذَا تَفْقِدُونَ
]
-
يوسف 71
Perihal terjemahan
Ayat | 1667
Pengarang | Sofian S. Siregar
Bahasa | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir