versículos
traduções
Portuguese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Busca rápida
Tempo de Execução (0,00543 segundos)
Resultados: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Al-Baqarah 242 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
saasuuna
Eebe
idiinku
caddayn
aayaadkiisa
inaad
kastaan
darteed.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 242 )
[
كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
]
-
البقرة 242
Sobre a tradução
versículo | 249
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Al-Baqarah 242 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
Således
klargjør
Gud
sitt
ord
for
dere,
så
dere
må
forstå.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 242 )
[
كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
]
-
البقرة 242
Sobre a tradução
versículo | 249
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Al-Baqarah 242 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Così
Allah
manifesta
i
Suoi
segni,
affinché
possiate
capire.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 242 )
[
كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
]
-
البقرة 242
Sobre a tradução
versículo | 249
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Al-Baqarah 242 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Худо
оёташро
барои
шумо
инчунин
баён
мекунад,
бсшад,
ки
таъаққул
(фаҳм)
кунед!
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 242 )
[
كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
]
-
البقرة 242
Sobre a tradução
versículo | 249
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Al-Baqarah 242 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
بدین
گونه،
خدا
آیات
خود
را
برایتان
بیان
میکند،
شاید
شما
خردورزی
کنید.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 242 )
[
كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
]
-
البقرة 242
Sobre a tradução
versículo | 249
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Al-Baqarah 242 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Так
разъясняет
Аллах
вам
свои
аяты.
Быть
может,
вы
уразумеете
[их
смысл].
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 242 )
[
كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
]
-
البقرة 242
Sobre a tradução
versículo | 249
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Al-Baqarah 242 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
Allah
thus
makes
clear
to
you
His
communications
that
you
may
understand.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 242 )
[
كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
]
-
البقرة 242
Sobre a tradução
versículo | 249
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Al-Baqarah 242 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Aklınızı
işletmeniz
ümidiyle
Allah,
ayetlerini
size
işte
böyle
açıklıyor.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 242 )
[
كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
]
-
البقرة 242
Sobre a tradução
versículo | 249
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Al-Baqarah 242 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
Takto
jasně
označuje
vám
Bůh
znamení
svá,
abyste
rozumně
jednali.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 242 )
[
كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
]
-
البقرة 242
Sobre a tradução
versículo | 249
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Al-Baqarah 242 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
Zo
maakt
Allah
voor
jullie
zijn
Verzen
duidelijk
hopelijk
zullen
jullie
begrijpen.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 242 )
[
كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
]
-
البقرة 242
Sobre a tradução
versículo | 249
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
Perguntas Frequentes
Veja
este link
.
×
Ajuda
Busca nos versículos Corânicos
Busca exacta
رب
فأسقيناكموه
Busca de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relações lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalização parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriedades da palavra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivações
>>ملك
>ملك
Transliteração Buckwalter
qawol
Allah
Busca nas traduções do Corão
Busca exacta
god
time
Busca de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relações lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir