versículos
traduções
Portuguese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Busca rápida
Tempo de Execução (0,00550 segundos)
Resultados: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Al-Muddathir 37 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ruuxii
Doona
inuu
Hormaro,
iyo
Ruuxii
Doona
inuu
dib
dhaco,
(waa
Loodigay).
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 37 )
[
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
]
-
المدثر 37
Sobre a tradução
versículo | 5532
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Al-Muddathir 37 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
Til
den
av
dere
som
vil
gå
fremover,
eller
henge
etter.
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 37 )
[
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
]
-
المدثر 37
Sobre a tradução
versículo | 5532
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Al-Muddathir 37 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
per
chi
di
voi
vuole
avanzare
[nella
fede]
o
indietreggiare.
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 37 )
[
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
]
-
المدثر 37
Sobre a tradução
versículo | 5532
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Al-Muddathir 37 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Барои
ҳар
кас
аз
шумо,
ки
хоҳад,
пеш
ояд
(бо
амали
нек)
ё аз
пай
равад
(бо
куфру
нофармонӣ).
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 37 )
[
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
]
-
المدثر 37
Sobre a tradução
versículo | 5532
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Al-Muddathir 37 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
برای
هر کس از
شما
که
بخواهد
پیشی
گیرد
یا پس
بماند.
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 37 )
[
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
]
-
المدثر 37
Sobre a tradução
versículo | 5532
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Al-Muddathir 37 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
тем
из
вас,
кто
хочет
продвигаться
[к
добру]
или
отступить
[ко
злу].
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 37 )
[
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
]
-
المدثر 37
Sobre a tradução
versículo | 5532
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Al-Muddathir 37 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
To
him
among
you
who
wishes
to go
forward
or
remain
behind.
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 37 )
[
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
]
-
المدثر 37
Sobre a tradução
versículo | 5532
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Al-Muddathir 37 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Sizden,
öne
geçmek
yahut
arkaya
kalmak/erken
davranmak
yahut
gecikmek
isteyen
için.
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 37 )
[
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
]
-
المدثر 37
Sobre a tradução
versículo | 5532
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Al-Muddathir 37 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
pro
každého
z
vás,
jenž
chce
vpřed
jít,
neb
opozditi
se.
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 37 )
[
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
]
-
المدثر 37
Sobre a tradução
versículo | 5532
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Al-Muddathir 37 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
Voor
degenen
onder
hen
die
voort
willen
gaan
(door
goede
daden
te
verrichten)
of
achter
willen
blijven
(door
slechte
daden
te
verrichten).
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 37 )
[
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
]
-
المدثر 37
Sobre a tradução
versículo | 5532
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
Perguntas Frequentes
Veja
este link
.
×
Ajuda
Busca nos versículos Corânicos
Busca exacta
رب
فأسقيناكموه
Busca de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relações lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalização parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriedades da palavra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivações
>>ملك
>ملك
Transliteração Buckwalter
qawol
Allah
Busca nas traduções do Corão
Busca exacta
god
time
Busca de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relações lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir