versículos
traduções
Portuguese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Busca rápida
Tempo de Execução (0,00517 segundos)
Resultados: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Domnul
său
l-a
ales,
apoi
se
întoarse
la el
şi-l
călăuzi.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Sobre a tradução
versículo | 2470
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Son
Seigneur
l'a
ensuite
élu,
agréé
son
repentir
et
l'a
guidé.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Sobre a tradução
versículo | 2470
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Соңра
Раббысы
тәүбә
иттереп
үзенә
якын
итте
вә
тәүбәсен
кабул
итеп
гөнаһын
гафу
итте
һәм
хаклыкка
күндерде.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Sobre a tradução
versículo | 2470
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Potem
wybrał
go
jego
Pan,
przebaczył
mu i
poprowadził
drogą
prostą.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Sobre a tradução
versículo | 2470
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Sonra
Rəbbi
onu
seçib
tövbəsini
qəbul
etdi
və
onu
doğru
yola
yönəltdi.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Sobre a tradução
versículo | 2470
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അനന്തരം
അദ്ദേഹത്തിന്റെ
രക്ഷിതാവ്
അദ്ദേഹത്തെ
ഉല്കൃഷ്ടനായി
തെരഞ്ഞെടുക്കുകയും,
അദ്ദേഹത്തിന്റെ
പശ്ചാത്താപം
സ്വീകരിക്കുകയും,
മാര്ഗദര്ശനം
നല്കുകയും
ചെയ്തു.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Sobre a tradução
versículo | 2470
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sa'an
nan
kuma
Ubangjinsa
Ya
zãɓẽ
shi,
Ya
karɓi
tũba
gare
shi,
kuma
Ya
shiryar
(da
shi).
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Sobre a tradução
versículo | 2470
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Setelah
itu,
Allah
memilih
Adam
untuk
membawa
pesan-pesan
suci-Nya.
Allah
pun
menerima
pertobatannya
dan
memberinya
petunjuk
untuk
meminta
ampun
dan
beristigfar.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Sobre a tradução
versículo | 2470
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
ثم
اصطفى
الله
آدم،
وقرَّبه،
وقَبِل
توبته،
وهداه
رشده.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Sobre a tradução
versículo | 2470
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
その後,主はかれを選び,悔悟を赦され御導きになられた。
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Sobre a tradução
versículo | 2470
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
Perguntas Frequentes
Veja
este link
.
×
Ajuda
Busca nos versículos Corânicos
Busca exacta
رب
فأسقيناكموه
Busca de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relações lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalização parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriedades da palavra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivações
>>ملك
>ملك
Transliteração Buckwalter
qawol
Allah
Busca nas traduções do Corão
Busca exacta
god
time
Busca de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relações lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir