versículos
traduções
Portuguese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Busca rápida
Tempo de Execução (0,00636 segundos)
Resultados: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 181 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Fiţi
cinstiţi
la
măsură
şi nu
fiţi
dintre
cei
păgubitori.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 181 )
[
أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ
]
-
الشعراء 181
Sobre a tradução
versículo | 3113
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 181 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Donnez
la
pleine
mesure
et
n'en
faites
rien
perdre
[aux
gens].
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 181 )
[
أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ
]
-
الشعراء 181
Sobre a tradução
versículo | 3113
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 181 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Алыш-биреш
эшләрендә
нәрсәгезне
үлчәгәндә
яхшылап
үлчәп
бетерегез,
кеше
зарарына
ким
үлчәүчеләрдән
булмагыз.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 181 )
[
أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ
]
-
الشعراء 181
Sobre a tradução
versículo | 3113
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 181 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Dawajcie
pełną
miarę,
a
nie
bądźcie
w
liczbie
tych,
którzy
narażają
na
straty!
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 181 )
[
أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ
]
-
الشعراء 181
Sobre a tradução
versículo | 3113
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 181 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Ölçüyə
tam
riayət
edin
və
əksik
ölçənlərdən
olmayın.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 181 )
[
أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ
]
-
الشعراء 181
Sobre a tradução
versículo | 3113
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 181 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നിങ്ങള്
അളവു
പൂര്ത്തിയാക്കികൊടുക്കുക
നിങ്ങള്
(ജനങ്ങള്ക്ക്)
നഷ്ടമുണ്ടാക്കുന്നവരുടെ
കൂട്ടത്തിലാകരുത്
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 181 )
[
أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ
]
-
الشعراء 181
Sobre a tradução
versículo | 3113
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 181 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Ku
cika
mũdu,
kuma
kada
ku
kasance
daga
mãsu
sanyãwar
hasãra
(ga
mutãne)."
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 181 )
[
أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ
]
-
الشعراء 181
Sobre a tradução
versículo | 3113
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 181 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Penduduk
Aykah
itu
juga
diperintahkan
oleh
Syu'ayb
untuk
memberikan
timbangan
secara
utuh,
karena
pada
mereka
terdapat
kebiasaan
memberikan
timbangan
yang
tidak
adil
dan
merugikan
orang
lain.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 181 )
[
أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ
]
-
الشعراء 181
Sobre a tradução
versículo | 3113
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 181 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
قال
لهم
شعيب-
وقد
كانوا
يُنْقِصون
الكيل
والميزان-:
أتمُّوا
الكيل
للناس
وافيًا
لهم،
ولا
تكونوا
ممن
يُنْقِصون
الناس
حقوقهم،
وَزِنوا
بالميزان
العدل
المستقيم،
ولا
تنقصوا
الناس
شيئًا
مِن
حقوقهم
في
كيل
أو
وزن
أو
غير
ذلك،
ولا
تكثروا
في
الأرض
الفساد،
بالشرك
والقتل
والنهب
وتخويف
الناس
وارتكاب
المعاصي.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 181 )
[
أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ
]
-
الشعراء 181
Sobre a tradução
versículo | 3113
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 181 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
計量を十分に与え,損をさせてはなりません。
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 181 )
[
أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ
]
-
الشعراء 181
Sobre a tradução
versículo | 3113
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
Perguntas Frequentes
Veja
este link
.
×
Ajuda
Busca nos versículos Corânicos
Busca exacta
رب
فأسقيناكموه
Busca de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relações lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalização parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriedades da palavra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivações
>>ملك
>ملك
Transliteração Buckwalter
qawol
Allah
Busca nas traduções do Corão
Busca exacta
god
time
Busca de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relações lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir