versículos
traduções
Portuguese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Busca rápida
Tempo de Execução (0,00628 segundos)
Resultados: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( As-Sajda 30 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Îndepărtează-te
de ei şi
aşteaptă!
Căci
şi ei
aşteaptă...
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Sobre a tradução
versículo | 3533
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( As-Sajda 30 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Eloigne-toi
d'eux
et
attends.
Eux
aussi
demeurent
dans
l'attente.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Sobre a tradução
versículo | 3533
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( As-Sajda 30 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Инде
син
алардан
кисел,
алар
белән
булышма,
кәферләр
өстенә
Миннән
ярдәм
көт,
алар
синең
үлүеңне
көтәләр,
ләкин
син
хаклыраксың
аларның
һәлак
булуларын
көтәргә.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Sobre a tradução
versículo | 3533
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( As-Sajda 30 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Odwróć
się
więc
od
nich
i
czekaj!
Oni
też
czekają.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Sobre a tradução
versículo | 3533
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( As-Sajda 30 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Artıq
onlardan
üz
çevir
və
gözlə.
Doğrusu,
onlar
da
gözləyirlər.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Sobre a tradução
versículo | 3533
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( As-Sajda 30 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അതിനാല്
നീ
അവരില്
നിന്ന്
തിരിഞ്ഞുകളയുകയും
കാത്തിരിക്കുകയും
ചെയ്യുകഠീര്ച്ചയായും
അവര്
കാത്തിരിക്കുന്നവരാണല്ലോ.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Sobre a tradução
versículo | 3533
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( As-Sajda 30 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sabõda
haka
ka
kau
da
kai
daga
barinsu,
kuma,
ka yi
jira
lalle,
sũ ma
mãsu
jira
ne.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Sobre a tradução
versículo | 3533
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( As-Sajda 30 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Jika
ejekan
itu
telah
menjadi
watak,
palingkan
dirimu
dari
mereka.
Nantikan
kebenaran
janji
Tuhan
padamu,
sementara
mereka
menunggu-nunggu
kesempatan
untuk
dapat
mengalahkanmu.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Sobre a tradução
versículo | 3533
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( As-Sajda 30 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فأعرض
-أيها
الرسول-
عن
هؤلاء
المشركين،
ولا
تبال
بتكذيبهم،
وانتظر
ما
الله
صانع
بهم،
إنهم
منتظرون
ومتربصون
بكم
دوائر
السوء،
فسيخزيهم
الله
ويذلهم،
وينصرك
عليهم.
وقد
فعل
فله
الحمد
والمنة.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Sobre a tradução
versículo | 3533
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( As-Sajda 30 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
だからあなたは,かれらを避けて待て。かれらも待っているのである。
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 30 )
[
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ
]
-
السجدة 30
Sobre a tradução
versículo | 3533
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
Perguntas Frequentes
Veja
este link
.
×
Ajuda
Busca nos versículos Corânicos
Busca exacta
رب
فأسقيناكموه
Busca de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relações lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalização parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriedades da palavra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivações
>>ملك
>ملك
Transliteração Buckwalter
qawol
Allah
Busca nas traduções do Corão
Busca exacta
god
time
Busca de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relações lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir