versículos
traduções
Portuguese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Busca rápida
Tempo de Execução (0,00531 segundos)
Resultados: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Al-Jathiya 3 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
În
ceruri,
precum
şi pe
pământ,
sunt
semne
pentru
credincioşi.
]
-
Interpretation of ( Al-Jathiya 3 )
[
إِنَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِلْمُؤْمِنِينَ
]
-
الجاثية 3
Sobre a tradução
versículo | 4476
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Al-Jathiya 3 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Il y a
certes
dans
les
cieux
et la
terre
des
preuves
pour
les
croyants.
]
-
Interpretation of ( Al-Jathiya 3 )
[
إِنَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِلْمُؤْمِنِينَ
]
-
الجاثية 3
Sobre a tradução
versículo | 4476
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Al-Jathiya 3 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Дөреслектә
җирдә
һәм
күкләрдә
ышанучылар
өчен
Аллаһуның
берлегенә
вә
кодрәтенә
дәлаләт
итә
торган
галәмәтләр
бардыр.
]
-
Interpretation of ( Al-Jathiya 3 )
[
إِنَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِلْمُؤْمِنِينَ
]
-
الجاثية 3
Sobre a tradução
versículo | 4476
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Al-Jathiya 3 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Zaprawdę,
w
niebiosach
i na
ziemi
są
znaki
dla
wierzących!
]
-
Interpretation of ( Al-Jathiya 3 )
[
إِنَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِلْمُؤْمِنِينَ
]
-
الجاثية 3
Sobre a tradução
versículo | 4476
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Al-Jathiya 3 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Həqiqətən,
göylərdə
və
yerdə
möminlər
üçün
dəlillər
vardır.
]
-
Interpretation of ( Al-Jathiya 3 )
[
إِنَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِلْمُؤْمِنِينَ
]
-
الجاثية 3
Sobre a tradução
versículo | 4476
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Al-Jathiya 3 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
തീര്ച്ചയായും
ആകാശങ്ങളിലും
ഭൂമിയിലും
വിശ്വാസികള്ക്ക്
പല
ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളുമുണ്ട്.
]
-
Interpretation of ( Al-Jathiya 3 )
[
إِنَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِلْمُؤْمِنِينَ
]
-
الجاثية 3
Sobre a tradução
versículo | 4476
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Al-Jathiya 3 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Lalle
ne a
cikin
sammai
da
ƙasa
akwai
ãyõyi
ga
mãsu
ĩmãni.
]
-
Interpretation of ( Al-Jathiya 3 )
[
إِنَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِلْمُؤْمِنِينَ
]
-
الجاثية 3
Sobre a tradução
versículo | 4476
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Al-Jathiya 3 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Sesungguhnya
di
dalam
penciptaan
langit
dan
bumi
terdapat
bukti-bukti
yang
amat
kuat
mengenai
ketuhanan
dan
kemahaesaan
Allah,
yang
dipercayai
benar
oleh
orang-orang
beriman
kepada
Allah,
melalui
fitrahnya
yang
suci.
]
-
Interpretation of ( Al-Jathiya 3 )
[
إِنَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِلْمُؤْمِنِينَ
]
-
الجاثية 3
Sobre a tradução
versículo | 4476
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Al-Jathiya 3 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إن في
السموات
السبع،
والأرض
التي
منها
خروج
الخلق،
وما
فيهما
من
المخلوقات
المختلفة
الأجناس
والأنواع،
لأدلة
وحججًا
للمؤمنين
بها.
]
-
Interpretation of ( Al-Jathiya 3 )
[
إِنَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِلْمُؤْمِنِينَ
]
-
الجاثية 3
Sobre a tradução
versículo | 4476
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Al-Jathiya 3 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
本当に天と地には,信者たちにとり種々の印がある。
]
-
Interpretation of ( Al-Jathiya 3 )
[
إِنَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِلْمُؤْمِنِينَ
]
-
الجاثية 3
Sobre a tradução
versículo | 4476
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
Perguntas Frequentes
Veja
este link
.
×
Ajuda
Busca nos versículos Corânicos
Busca exacta
رب
فأسقيناكموه
Busca de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relações lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalização parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriedades da palavra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivações
>>ملك
>ملك
Transliteração Buckwalter
qawol
Allah
Busca nas traduções do Corão
Busca exacta
god
time
Busca de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relações lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir