versículos
traduções
Portuguese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Busca rápida
Tempo de Execução (0,00493 segundos)
Resultados: ( 31
para 40
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( Hud 96 )
in Albanian by Sherif Ahmeti
- sq
[
Ne e
patëm
dërguar
Musain
me
dispozitat
tona
dhe
me
mrekulli
konkrete,
]
-
Interpretation of ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
Sobre a tradução
versículo | 1569
Autor | Sherif Ahmeti
Idioma | Albanian
#33
Interpretation of
( Hud 96 )
in Chinese by Ma Jian
- zh
[
我確已派遣穆薩帶著我的許多蹟象和明証去
]
-
Interpretation of ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
Sobre a tradução
versículo | 1569
Autor | Ma Jian
Idioma | Chinese
#34
Interpretation of
( Hud 96 )
in Malay by Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
sesungguhnya
kami
telah
mengutuskan
Nabi
Musa
dengan
membawa
ayat-ayat
keterangan
Kami,
dan
bukti
(mukjizat)
yang
nyata:
]
-
Interpretation of ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
Sobre a tradução
versículo | 1569
Autor | Abdullah Muhammad Basmeih
Idioma | Malay
#35
Interpretation of
( Hud 96 )
in Turkish by Turkish Transliteration
- tr
[
veleḳad
erselnâ
mûsâ
biâyâtinâ
vesülṭânim
mübîn.
]
-
Interpretation of ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
Sobre a tradução
versículo | 1569
Autor | Turkish Transliteration
Idioma | Turkish
#36
Interpretation of
( Hud 96 )
in Hindi by Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
और
हमने
मूसा
को
अपनी
निशानियाँ
और
स्पष्ट
प्रमाण
के
साथ
]
-
Interpretation of ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
Sobre a tradução
versículo | 1569
Autor | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Idioma | Hindi
#37
Interpretation of
( Hud 96 )
in Spanish by Julio Cortes
- es
[
Y ya
enviamos
a
Moisés
con
Nuestros
signos
y
con
una
autoridad
manifiesta
]
-
Interpretation of ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
Sobre a tradução
versículo | 1569
Autor | Julio Cortes
Idioma | Spanish
#38
Interpretation of
( Hud 96 )
in Urdu by Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
بیشک
ہم نے
موسٰی
(علیہ
السلام)
کو
(بھی)
اپنی
نشانیوں
اور
روشن
برہان
کے
ساتھ
بھیجا،
]
-
Interpretation of ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
Sobre a tradução
versículo | 1569
Autor | Tahir ul Qadri
Idioma | Urdu
#39
Interpretation of
( Hud 96 )
in Bengali by Zohurul Hoque
- bn
[
আর
আমরা
অবশ্যই
মূসাকে
পাঠিয়েছিলাম
আমাদের
নির্দেশাবলী
ও
সুস্পষ্ট
কর্তৃত্ব
দিয়ে
--
]
-
Interpretation of ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
Sobre a tradução
versículo | 1569
Autor | Zohurul Hoque
Idioma | Bengali
#40
Interpretation of
( Hud 96 )
in Bosnian by Mustafa Mlivo
- bs
[
A
doista,
poslali
smo
Musaa
sa
znacima
Našim
i
autoritetom
očitim,
]
-
Interpretation of ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
Sobre a tradução
versículo | 1569
Autor | Mustafa Mlivo
Idioma | Bosnian
#31
Interpretation of
( Hud 96 )
in Swedish by Knut Bernström
- sv
[
OCH
VI
sände
Moses
med
Våra
budskap
och
en
klar
bekräftelse
på
hans
myndighet
]
-
Interpretation of ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
Sobre a tradução
versículo | 1569
Autor | Knut Bernström
Idioma | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
Perguntas Frequentes
Veja
este link
.
×
Ajuda
Busca nos versículos Corânicos
Busca exacta
رب
فأسقيناكموه
Busca de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relações lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalização parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriedades da palavra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivações
>>ملك
>ملك
Transliteração Buckwalter
qawol
Allah
Busca nas traduções do Corão
Busca exacta
god
time
Busca de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relações lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir