versículos
traduções
Portuguese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Busca rápida
Tempo de Execução (0,00586 segundos)
Resultados: ( 31
para 40
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( Al-Qalam 29 )
in Albanian by Sherif Ahmeti
- sq
[
Atëherë
ata
thanë:
“I
pafajshëm
është
Zoti
ynë,
ne
ishim
të
padrejtë”
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 29 )
[
قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
القلم 29
Sobre a tradução
versículo | 5300
Autor | Sherif Ahmeti
Idioma | Albanian
#33
Interpretation of
( Al-Qalam 29 )
in Chinese by Ma Jian
- zh
[
他們說:「讚頌我們的主超絕萬物!我們確是不義的。」
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 29 )
[
قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
القلم 29
Sobre a tradução
versículo | 5300
Autor | Ma Jian
Idioma | Chinese
#34
Interpretation of
( Al-Qalam 29 )
in Malay by Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Mereka
berkata
(dengan
sesalnya):
"Maha
Suci
Tuhan
Kami!
Sesungguhnya
kami
adalah
orang-orang
yang
berlaku
zalim!"
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 29 )
[
قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
القلم 29
Sobre a tradução
versículo | 5300
Autor | Abdullah Muhammad Basmeih
Idioma | Malay
#35
Interpretation of
( Al-Qalam 29 )
in Turkish by Turkish Transliteration
- tr
[
ḳâlû
sübḥâne
rabbinâ
innâ
künnâ
żâlimîn.
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 29 )
[
قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
القلم 29
Sobre a tradução
versículo | 5300
Autor | Turkish Transliteration
Idioma | Turkish
#36
Interpretation of
( Al-Qalam 29 )
in Hindi by Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
वे
पुकार
उठे,
"महान
और
उच्च
है
हमारा
रब!
निश्चय
ही हम
ज़ालिम
थे।"
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 29 )
[
قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
القلم 29
Sobre a tradução
versículo | 5300
Autor | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Idioma | Hindi
#37
Interpretation of
( Al-Qalam 29 )
in Spanish by Julio Cortes
- es
[
Dijeron:
«¡Gloria
a
nuestro
Señor!
¡Hemos
obrado
impíamente!»
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 29 )
[
قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
القلم 29
Sobre a tradução
versículo | 5300
Autor | Julio Cortes
Idioma | Spanish
#38
Interpretation of
( Al-Qalam 29 )
in Urdu by Tahir ul Qadri
- ur
[
(تب)
وہ
کہنے
لگے
کہ
ہمارا
رب
پاک
ہے،
بے شک ہم ہی
ظالم
تھے،
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 29 )
[
قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
القلم 29
Sobre a tradução
versículo | 5300
Autor | Tahir ul Qadri
Idioma | Urdu
#39
Interpretation of
( Al-Qalam 29 )
in Bengali by Zohurul Hoque
- bn
[
তারা
বললে
--
''আমাদের
প্রভুর
মহিমা
ঘোষিত
হোক,
আমরা
নিশ্চয়
কিছুটা
ফসল
দান
করতে
অন্যায়
করেছি।’’
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 29 )
[
قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
القلم 29
Sobre a tradução
versículo | 5300
Autor | Zohurul Hoque
Idioma | Bengali
#40
Interpretation of
( Al-Qalam 29 )
in Bosnian by Mustafa Mlivo
- bs
[
Rekoše:
"Slava
Gospodaru
našem,
uistinu,
mi
smo
bili
zalimi."
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 29 )
[
قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
القلم 29
Sobre a tradução
versículo | 5300
Autor | Mustafa Mlivo
Idioma | Bosnian
#31
Interpretation of
( Al-Qalam 29 )
in Swedish by Knut Bernström
- sv
[
Och
de
svarade:
"Stor
är
vår
Herre
i
Sin
härlighet!
Vi
har
sannerligen
gjort
orätt!"
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 29 )
[
قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
القلم 29
Sobre a tradução
versículo | 5300
Autor | Knut Bernström
Idioma | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
Perguntas Frequentes
Veja
este link
.
×
Ajuda
Busca nos versículos Corânicos
Busca exacta
رب
فأسقيناكموه
Busca de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relações lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalização parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriedades da palavra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivações
>>ملك
>ملك
Transliteração Buckwalter
qawol
Allah
Busca nas traduções do Corão
Busca exacta
god
time
Busca de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relações lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir