versículos
traduções
Portuguese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Busca rápida
Tempo de Execução (0,00689 segundos)
Resultados: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 53 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Ei au
spus:
“Noi
i-am
aflat
pe
taţii
noştri
lor
închinându-se.”
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Sobre a tradução
versículo | 2536
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 53 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
ils
dirent:
«Nous
avons
trouvé
nos
ancêtres
les
adorant».
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Sobre a tradução
versículo | 2536
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 53 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Әйттеләр:
"Аталарыбызны
шул
сурәтләргә
гыйбадәт
кылучылар
таптык,
без
дә
шул
сурәтләргә
гыйбадәт
кылабыз".
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Sobre a tradução
versículo | 2536
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 53 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Powiedzieli:
"Zastaliśmy
naszych
ojców
składających
im
cześć."
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Sobre a tradução
versículo | 2536
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 53 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Onlar:
“Biz
atalarımızı
onlara
ibadət
edən
görmüşük!”–
demişdilər.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Sobre a tradução
versículo | 2536
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 53 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അവര്
പറഞ്ഞു:
ഞങ്ങളുടെ
പിതാക്കള്
ഇവയെ
ആരാധിച്ച്
വരുന്നതായിട്ടാണ്
ഞങ്ങള്
കണ്ടത്.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Sobre a tradução
versículo | 2536
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 53 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Suka
ce:
"Mun
sãmi
Ubanninmu
mãsu
lazimta
a
kansu."
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Sobre a tradução
versículo | 2536
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 53 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Mereka
menjawab,
"Kami
melihat
nenek
moyang
kami
mengagungkan
dan
menyembahnya,
maka
kami
pun
mengikuti
jejak
mereka."
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Sobre a tradução
versículo | 2536
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 53 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
قالوا:
وجدنا
آباءنا
عابدين
لها،
ونحن
نعبدها
اقتداء
بهم.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Sobre a tradução
versículo | 2536
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 53 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
かれらは言った。「わたしたちは,祖先がそれらを崇拝するのを見ました。」
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 53 )
[
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 53
Sobre a tradução
versículo | 2536
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
Perguntas Frequentes
Veja
este link
.
×
Ajuda
Busca nos versículos Corânicos
Busca exacta
رب
فأسقيناكموه
Busca de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relações lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalização parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriedades da palavra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivações
>>ملك
>ملك
Transliteração Buckwalter
qawol
Allah
Busca nas traduções do Corão
Busca exacta
god
time
Busca de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relações lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir