Ayetler
Çeviriler
Turkish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
español
Português
Hızlı arama
Çalışma zamanı (0,00465 saniye)
Sonuçlar: ( 1
- 10
| 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Şunun açıklamasıdır:
( Fussilat 18 )
içinde Somali ile Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaana
korinay
kuwii
rumeeyey
(xaqa)
oo
dhawrsan
jiray.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Fussilat 18 )
[
وَنَجَّيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ
]
-
فصلت 18
Çeviri hakkında
Ayet | 4236
Yazar | Mahmud Muhammad Abduh
Dil | Somali
#2
Şunun açıklamasıdır:
( Fussilat 18 )
içinde Norwegian ile Einar Berg
- no
[
Men
Vi
reddet
dem
som
trodde
og
var
gudfryktige.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Fussilat 18 )
[
وَنَجَّيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ
]
-
فصلت 18
Çeviri hakkında
Ayet | 4236
Yazar | Einar Berg
Dil | Norwegian
#3
Şunun açıklamasıdır:
( Fussilat 18 )
içinde Italian ile Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Salvammo
[solo]
coloro
che
credevano
ed
erano
timorati
[di
Allah].
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Fussilat 18 )
[
وَنَجَّيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ
]
-
فصلت 18
Çeviri hakkında
Ayet | 4236
Yazar | Hamza Roberto Piccardo
Dil | Italian
#4
Şunun açıklamasıdır:
( Fussilat 18 )
içinde Tajik ile AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва Мо
касонеро,
ки
имон
оварда
буданд
ва
парҳезгор
буданд,
наҷот
додем.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Fussilat 18 )
[
وَنَجَّيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ
]
-
فصلت 18
Çeviri hakkında
Ayet | 4236
Yazar | AbdolMohammad Ayati
Dil | Tajik
#5
Şunun açıklamasıdır:
( Fussilat 18 )
içinde Persian ile Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
کسانی
را که
ایمان
آوردند
و
پروا
میداشتهاند
رهانیدیم.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Fussilat 18 )
[
وَنَجَّيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ
]
-
فصلت 18
Çeviri hakkında
Ayet | 4236
Yazar | Mohammad Sadeqi Tehrani
Dil | Persian
#6
Şunun açıklamasıdır:
( Fussilat 18 )
içinde Russian ile Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
А
тех,
которые
уверовали
и
были
богобоязненны,
Мы
спасли
[от
наказания].
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Fussilat 18 )
[
وَنَجَّيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ
]
-
فصلت 18
Çeviri hakkında
Ayet | 4236
Yazar | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Dil | Russian
#7
Şunun açıklamasıdır:
( Fussilat 18 )
içinde English ile Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
We
delivered
those
who
believed
and
guarded
(against
evil).
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Fussilat 18 )
[
وَنَجَّيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ
]
-
فصلت 18
Çeviri hakkında
Ayet | 4236
Yazar | Mohammad Habib Shakir
Dil | English
#8
Şunun açıklamasıdır:
( Fussilat 18 )
içinde Turkish ile Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
İnananları
kurtardık,
onlar
korunuyorlardı.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Fussilat 18 )
[
وَنَجَّيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ
]
-
فصلت 18
Çeviri hakkında
Ayet | 4236
Yazar | Yasar Nuri Ozturk
Dil | Turkish
#9
Şunun açıklamasıdır:
( Fussilat 18 )
içinde Czech ile A. R. Nykl
- cs
[
Zachránili
jsme
pak
ty,
kdož
uvěřili
a
báli
se
Boha.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Fussilat 18 )
[
وَنَجَّيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ
]
-
فصلت 18
Çeviri hakkında
Ayet | 4236
Yazar | A. R. Nykl
Dil | Czech
#10
Şunun açıklamasıdır:
( Fussilat 18 )
içinde Dutch ile Sofian S. Siregar
- nl
[
En
Wij
redden
degenen
die
geloofden
en
(Allah)
plachten
te
vrezen.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Fussilat 18 )
[
وَنَجَّيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ
]
-
فصلت 18
Çeviri hakkında
Ayet | 4236
Yazar | Sofian S. Siregar
Dil | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
S.S.S.
Göz atın
bu link
.
×
Yardım
Kur'an Ayetlerini Arama
Tam arama
رب
فأسقيناكموه
Deyim araması
"رب العالمين"
"رسول الله"
Mantıksal ilişkiler
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Joker karakterler
*نبي*
نعم؟
Alanlar
سورة:يس
سجدة:نعم
Aralıklar
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Kısmi seslendirme
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Kelime özellikleri
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Kökenler
>>ملك
>ملك
Buckwalter Harf Çevirisi
qawol
Allah
Kur'an-ı Kerim çevirilerinde ara
Tam arama
god
time
Deyim araması
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Mantıksal ilişkiler
prayer AND charity
prayer OR charity
Joker karakterler
pray*
produc?
Alanlar
lang:fr
author:Shakir