Ayetler
Çeviriler
Turkish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
español
Português
Hızlı arama
Çalışma zamanı (0,00522 saniye)
Sonuçlar: ( 21
- 30
| 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Şunun açıklamasıdır:
( Maryam 56 )
içinde Romanian ile George Grigore
- ro
[
Aminteşte-l
pe
Idris
în
Carte!
El a
fost
un
drept,
un
profet.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Çeviri hakkında
Ayet | 2306
Yazar | George Grigore
Dil | Romanian
#22
Şunun açıklamasıdır:
( Maryam 56 )
içinde French ile Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et
mentionne
Idris,
dans
le
Livre.
C'était
un
véridique
et un
prophète.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Çeviri hakkında
Ayet | 2306
Yazar | Muhammad Hamidullah
Dil | French
#23
Şunun açıklamasıdır:
( Maryam 56 )
içinde Tatar ile Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Янә
Коръәннән
Идрис
г-мне
сөйлә,
дөреслектә
ул
гаять
хакны
сөйләүче
пәйгамбәр
иде.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Çeviri hakkında
Ayet | 2306
Yazar | Yakub Ibn Nugman
Dil | Tatar
#24
Şunun açıklamasıdır:
( Maryam 56 )
içinde Polish ile Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
wspomnij
w
Księdze
Idrisa,
który
był
sprawiedliwy,
był
prorokiem.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Çeviri hakkında
Ayet | 2306
Yazar | Józefa Bielawskiego
Dil | Polish
#25
Şunun açıklamasıdır:
( Maryam 56 )
içinde Azerbaijani ile Alikhan Musayev
- az
[
Kitabda
İdrisi
də
xatırla!
Həqiqətən,
o,
düz
danışan
adam
və
bir
peyğəmbər
idi.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Çeviri hakkında
Ayet | 2306
Yazar | Alikhan Musayev
Dil | Azerbaijani
#26
Şunun açıklamasıdır:
( Maryam 56 )
içinde Malayalam ile Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
വേദഗ്രന്ഥത്തില്
ഇദ്രീസിനെപ്പറ്റിയുള്ള
വിവരം
നീ
പറഞ്ഞുകൊടുക്കുക.
തീര്ച്ചയായും
അദ്ദേഹം
സത്യവാനും
പ്രവാചകനുമായിരുന്നു.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Çeviri hakkında
Ayet | 2306
Yazar | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Dil | Malayalam
#27
Şunun açıklamasıdır:
( Maryam 56 )
içinde Hausa ile Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
ka
ambaci
Idrĩsa
a
cikin
Littãfi.
Lalle
shi,
ya
kasance
mai
yawan
gaskatãwa,
Annabi.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Çeviri hakkında
Ayet | 2306
Yazar | Abubakar Mahmoud Gumi
Dil | Hausa
#28
Şunun açıklamasıdır:
( Maryam 56 )
içinde Indonesian ile Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Wahai
Muhammad,
ceritakan
juga
kepada
mereka
kisah
Idrîs
yang
ada
di
dalam
al-Qur'ân.
Sesungguhnya
Idrîs
adalah
seorang
yang
benar
perkataan
dan
perbuatannya.
Allah
telah
memberikan
anugerah
kenabian
kepadanya.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Çeviri hakkında
Ayet | 2306
Yazar | Muhammad Quraish Shihab et al.
Dil | Indonesian
#29
Şunun açıklamasıdır:
( Maryam 56 )
içinde Arabic ile Al-Muyassar Commentary
- ar
[
واذكر
-
أيها
الرسول
- في
هذا
القرآن
خبر
إدريس
عليه
السلام،
إنه
كان
عظيم
الصدق
في
قوله
وعمله،
نبيًا
يوحى
إليه.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Çeviri hakkında
Ayet | 2306
Yazar | Al-Muyassar Commentary
Dil | Arabic
#30
Şunun açıklamasıdır:
( Maryam 56 )
içinde Japanese ile Japanese
- ja
[
またイドリースのことを,この啓典の中で述べよ。かれは正直な人物であり預言者であった。
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Çeviri hakkında
Ayet | 2306
Yazar | Japanese
Dil | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
S.S.S.
Göz atın
bu link
.
×
Yardım
Kur'an Ayetlerini Arama
Tam arama
رب
فأسقيناكموه
Deyim araması
"رب العالمين"
"رسول الله"
Mantıksal ilişkiler
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Joker karakterler
*نبي*
نعم؟
Alanlar
سورة:يس
سجدة:نعم
Aralıklar
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Kısmi seslendirme
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Kelime özellikleri
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Kökenler
>>ملك
>ملك
Buckwalter Harf Çevirisi
qawol
Allah
Kur'an-ı Kerim çevirilerinde ara
Tam arama
god
time
Deyim araması
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Mantıksal ilişkiler
prayer AND charity
prayer OR charity
Joker karakterler
pray*
produc?
Alanlar
lang:fr
author:Shakir