Çalışma zamanı (0,00498 saniye)
#32

Şunun açıklamasıdır: ( Ad-Dukhan' 38 ) içinde Albanian ile Sherif Ahmeti - sq


[ وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ ] - الدخان 38

#33

Şunun açıklamasıdır: ( Ad-Dukhan' 38 ) içinde Chinese ile Ma Jian - zh


[ وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ ] - الدخان 38

#37

Şunun açıklamasıdır: ( Ad-Dukhan' 38 ) içinde Spanish ile Julio Cortes - es


[ وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ ] - الدخان 38

#38

Şunun açıklamasıdır: ( Ad-Dukhan' 38 ) içinde Urdu ile Tahir ul Qadri - ur


[ وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ ] - الدخان 38

#40

Şunun açıklamasıdır: ( Ad-Dukhan' 38 ) içinde Bosnian ile Mustafa Mlivo - bs


[ وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ ] - الدخان 38