Ayetler
Çeviriler
Turkish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
español
Português
Hızlı arama
Çalışma zamanı (0,00519 saniye)
Sonuçlar: ( 21
- 30
| 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Şunun açıklamasıdır:
( An-Nahl 55 )
içinde Romanian ile George Grigore
- ro
[
tăgăduind
ceea
ce
Noi
le-am
dat.
Bucuraţi-vă
o
vreme
de
Viaţa
de
Acum,
căci
curând
veţi
afla...!
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( An-Nahl 55 )
[
لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ
]
-
النحل 55
Çeviri hakkında
Ayet | 1956
Yazar | George Grigore
Dil | Romanian
#22
Şunun açıklamasıdır:
( An-Nahl 55 )
içinde French ile Muhammad Hamidullah
- fr
[
méconnaissant
ainsi
ce
que
Nous
leur
avons
donné.
Jouissez
donc
[pour
un
temps!]
Bientôt
vous
saurez!
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( An-Nahl 55 )
[
لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ
]
-
النحل 55
Çeviri hakkında
Ayet | 1956
Yazar | Muhammad Hamidullah
Dil | French
#23
Şunun açıklamasıdır:
( An-Nahl 55 )
içinde Tatar ile Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Алар
Аллаһуга
мәхлукны
тиң
кылалар,
Аллаһ
биргән
нигъмәтләргә
көферлек
кылыр
өчен,
сез
көфран
нигъмәт
кылучылар
дөньяда
аз
гына
файдаланыгыз,
тиздән
ґәзабларын
белерсез!
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( An-Nahl 55 )
[
لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ
]
-
النحل 55
Çeviri hakkında
Ayet | 1956
Yazar | Yakub Ibn Nugman
Dil | Tatar
#24
Şunun açıklamasıdır:
( An-Nahl 55 )
içinde Polish ile Józefa Bielawskiego
- pl
[
Ażeby
nie
być
wdzięcznym
za
to,
co im
daliśmy.
Używajcie
więc,
a
niebawem
się
dowiecie!
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( An-Nahl 55 )
[
لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ
]
-
النحل 55
Çeviri hakkında
Ayet | 1956
Yazar | Józefa Bielawskiego
Dil | Polish
#25
Şunun açıklamasıdır:
( An-Nahl 55 )
içinde Azerbaijani ile Alikhan Musayev
- az
[
Onlar
Bizim
onlara
verdiyimiz
nemətlərə
nankorluq
etsinlər
deyə
belə
edirlər.
Hələlik
əylənin!
Tezliklə
biləcəksiniz.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( An-Nahl 55 )
[
لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ
]
-
النحل 55
Çeviri hakkında
Ayet | 1956
Yazar | Alikhan Musayev
Dil | Azerbaijani
#26
Şunun açıklamasıdır:
( An-Nahl 55 )
içinde Malayalam ile Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നാം
അവര്ക്ക്
നല്കിയിട്ടുള്ളതില്
അങ്ങനെ
അവര്
നന്ദികേട്
കാണിക്കുന്നു.
നിങ്ങള്
സുഖിച്ച്
കൊള്ളുക.
എന്നാല്
വഴിയെ
നിങ്ങള്ക്കറിയാം.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( An-Nahl 55 )
[
لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ
]
-
النحل 55
Çeviri hakkında
Ayet | 1956
Yazar | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Dil | Malayalam
#27
Şunun açıklamasıdır:
( An-Nahl 55 )
içinde Hausa ile Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Dõmin
su
kãfirta
da
abin
da
Muka
bã
su.
To,
ku ji
dãɗi,
sa'an
nan
da
sannu
zã ku
sani.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( An-Nahl 55 )
[
لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ
]
-
النحل 55
Çeviri hakkında
Ayet | 1956
Yazar | Abubakar Mahmoud Gumi
Dil | Hausa
#28
Şunun açıklamasıdır:
( An-Nahl 55 )
içinde Indonesian ile Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Hal
itu
terjadi
pada
diri
mereka
agar
kesudahan
nasib
mereka
adalah
mengingkari
karunia
yang
Kami
berikan
kepada
mereka.
Maka
bersenang-senanglah
kalian,
hai
orang-orang
kafir,
dengan
sesuatu
yang
tidak
kalian
syukuri
itu.
Kelak
kalian
akan
tahu
akibat
kekufuran
yang
kalian
lakukan.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( An-Nahl 55 )
[
لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ
]
-
النحل 55
Çeviri hakkında
Ayet | 1956
Yazar | Muhammad Quraish Shihab et al.
Dil | Indonesian
#29
Şunun açıklamasıdır:
( An-Nahl 55 )
içinde Arabic ile Al-Muyassar Commentary
- ar
[
ليجحدوا
نعمنا
عليهم،
ومنها
كَشْفُ
البلاء
عنهم،
فاستمتعوا
بدنياكم،
ومصيرها
إلى
الزوال،
فسوف
تعلمون
عاقبة
كفركم
وعصيانكم.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( An-Nahl 55 )
[
لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ
]
-
النحل 55
Çeviri hakkında
Ayet | 1956
Yazar | Al-Muyassar Commentary
Dil | Arabic
#30
Şunun açıklamasıdır:
( An-Nahl 55 )
içinde Japanese ile Japanese
- ja
[
われがかれらに与えた(恩恵を)忘れ去った。それで(僅かの間の生を)楽しんでおれ。だが間もなくあなたがたは分るであろう。
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( An-Nahl 55 )
[
لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ
]
-
النحل 55
Çeviri hakkında
Ayet | 1956
Yazar | Japanese
Dil | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
S.S.S.
Göz atın
bu link
.
×
Yardım
Kur'an Ayetlerini Arama
Tam arama
رب
فأسقيناكموه
Deyim araması
"رب العالمين"
"رسول الله"
Mantıksal ilişkiler
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Joker karakterler
*نبي*
نعم؟
Alanlar
سورة:يس
سجدة:نعم
Aralıklar
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Kısmi seslendirme
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Kelime özellikleri
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Kökenler
>>ملك
>ملك
Buckwalter Harf Çevirisi
qawol
Allah
Kur'an-ı Kerim çevirilerinde ara
Tam arama
god
time
Deyim araması
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Mantıksal ilişkiler
prayer AND charity
prayer OR charity
Joker karakterler
pray*
produc?
Alanlar
lang:fr
author:Shakir