Ayetler
Çeviriler
Turkish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
español
Português
Hızlı arama
Çalışma zamanı (0,00562 saniye)
Sonuçlar: ( 21
- 30
| 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Şunun açıklamasıdır:
( Sad 30 )
içinde Romanian ile George Grigore
- ro
[
Lui
David
i
l-am
dăruit
pe
Solomon.
Ce
rob
bun
şi
plin
de
căinţă!
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
Çeviri hakkında
Ayet | 4000
Yazar | George Grigore
Dil | Romanian
#22
Şunun açıklamasıdır:
( Sad 30 )
içinde French ile Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et à
David
Nous
fîmes
don
de
Salomon,
-
quel
bon
serviteur!
- Il
était
plein
de
repentir.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
Çeviri hakkında
Ayet | 4000
Yazar | Muhammad Hamidullah
Dil | French
#23
Şunun açıklamasıdır:
( Sad 30 )
içinde Tatar ile Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Вә
Без
Даудка
Сөләйманны
һибә
кылдык,
нинди
хуш
бәндәдер
ул
Сөләйман,
ул
һәрвакыт
тәүбә
тәсбих
белән
Аллаһуга
кайтучыдыр.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
Çeviri hakkında
Ayet | 4000
Yazar | Yakub Ibn Nugman
Dil | Tatar
#24
Şunun açıklamasıdır:
( Sad 30 )
içinde Polish ile Józefa Bielawskiego
- pl
[
Dawidowi
darowaliśmy
Salomona.
Jakże
wspaniały
to
sługa!
Zaprawdę,
on
był
pełen
skruchy.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
Çeviri hakkında
Ayet | 4000
Yazar | Józefa Bielawskiego
Dil | Polish
#25
Şunun açıklamasıdır:
( Sad 30 )
içinde Azerbaijani ile Alikhan Musayev
- az
[
Biz
Davuda
Süleymanı
bəxş
etdik.
O
necə
də
gözəl
qul
idi!
Daima
Allaha
üz
tutardı.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
Çeviri hakkında
Ayet | 4000
Yazar | Alikhan Musayev
Dil | Azerbaijani
#26
Şunun açıklamasıdır:
( Sad 30 )
içinde Malayalam ile Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
ദാവൂദിന്
നാം
സുലൈമാനെ
(പുത്രന്)
പ്രദാനം
ചെയ്തു.
വളരെ
നല്ല
ദാസന്!
തീര്ച്ചയായും
അദ്ദേഹം
(അല്ലാഹുവിങ്കലേക്ക്)
ഏറ്റവും
അധികം
ഖേദിച്ചുമടങ്ങുന്നവനാകുന്നു.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
Çeviri hakkında
Ayet | 4000
Yazar | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Dil | Malayalam
#27
Şunun açıklamasıdır:
( Sad 30 )
içinde Hausa ile Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
Muka
bai
wa
Dãwũda
Sulaimãn.
Mãdalla
da
bãwanMu,
shi.
Lalle
shi
(Sulaimãn)
mai
mayar
da
al'amari
ne ga
Allah.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
Çeviri hakkında
Ayet | 4000
Yazar | Abubakar Mahmoud Gumi
Dil | Hausa
#28
Şunun açıklamasıdır:
( Sad 30 )
içinde Indonesian ile Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Kami
mengaruniakan
Sulaimân
kepada
Dâwûd.
Sulaimân
adalah
orang
yang
patut
dipuji
dan
dijuluki
"hamba
terbaik".
Sebab
ia
memang
selalu
kembali
kepada
Allah
dalam
segala
permasalahan.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
Çeviri hakkında
Ayet | 4000
Yazar | Muhammad Quraish Shihab et al.
Dil | Indonesian
#29
Şunun açıklamasıdır:
( Sad 30 )
içinde Arabic ile Al-Muyassar Commentary
- ar
[
ووهبنا
لداود
ابنه
سليمان،
فأنعمنا
به
عليه،
وأقررنا
به
عينه،
نِعْم
العبد
سليمان،
إنه
كان
كثير
الرجوع
إلى
الله
والإنابة
إليه.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
Çeviri hakkında
Ayet | 4000
Yazar | Al-Muyassar Commentary
Dil | Arabic
#30
Şunun açıklamasıdır:
( Sad 30 )
içinde Japanese ile Japanese
- ja
[
われはダーウードにスライマーンを授けた。何と優れたしもべではないか。かれは梅悟して常に(われに)帰った。
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
Çeviri hakkında
Ayet | 4000
Yazar | Japanese
Dil | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
S.S.S.
Göz atın
bu link
.
×
Yardım
Kur'an Ayetlerini Arama
Tam arama
رب
فأسقيناكموه
Deyim araması
"رب العالمين"
"رسول الله"
Mantıksal ilişkiler
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Joker karakterler
*نبي*
نعم؟
Alanlar
سورة:يس
سجدة:نعم
Aralıklar
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Kısmi seslendirme
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Kelime özellikleri
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Kökenler
>>ملك
>ملك
Buckwalter Harf Çevirisi
qawol
Allah
Kur'an-ı Kerim çevirilerinde ara
Tam arama
god
time
Deyim araması
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Mantıksal ilişkiler
prayer AND charity
prayer OR charity
Joker karakterler
pray*
produc?
Alanlar
lang:fr
author:Shakir