Ayetler
Çeviriler
Turkish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
español
Português
Hızlı arama
Çalışma zamanı (0,00553 saniye)
Sonuçlar: ( 21
- 30
| 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Muddathir 45 )
içinde Romanian ile George Grigore
- ro
[
ci la
palavre
am
stat
cu
palavragii.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
Çeviri hakkında
Ayet | 5540
Yazar | George Grigore
Dil | Romanian
#22
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Muddathir 45 )
içinde French ile Muhammad Hamidullah
- fr
[
et
nous
nous
associions
à
ceux
qui
tenaient
des
conversations
futiles,
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
Çeviri hakkında
Ayet | 5540
Yazar | Muhammad Hamidullah
Dil | French
#23
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Muddathir 45 )
içinde Tatar ile Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Дәхи
хактан
качып
төрле
бозык
эшләргә
чумган
кешеләргә
ияреп
без
дә
бозыклыкка
чумадыр
идек.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
Çeviri hakkında
Ayet | 5540
Yazar | Yakub Ibn Nugman
Dil | Tatar
#24
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Muddathir 45 )
içinde Polish ile Józefa Bielawskiego
- pl
[
Pogrążaliśmy
się
w
daremnej
dyspucie
wraz
z
pogrążającymi
się;
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
Çeviri hakkında
Ayet | 5540
Yazar | Józefa Bielawskiego
Dil | Polish
#25
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Muddathir 45 )
içinde Azerbaijani ile Alikhan Musayev
- az
[
Batil
sözlər
danışanlarla
birlikdə
biz
də
danışardıq,
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
Çeviri hakkında
Ayet | 5540
Yazar | Alikhan Musayev
Dil | Azerbaijani
#26
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Muddathir 45 )
içinde Malayalam ile Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
തോന്നിവാസത്തില്
മുഴുകുന്നവരുടെ
കൂടെ
ഞങ്ങളും
മുഴുകുമായിരുന്നു.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
Çeviri hakkında
Ayet | 5540
Yazar | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Dil | Malayalam
#27
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Muddathir 45 )
içinde Hausa ile Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Kuma
mun
kasance
muna
kũtsãwa
tãre
da
mãsu
kũtsãwa."
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
Çeviri hakkında
Ayet | 5540
Yazar | Abubakar Mahmoud Gumi
Dil | Hausa
#28
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Muddathir 45 )
içinde Indonesian ile Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Mereka
menjawab,
"Dahulu
kami
tidak
menegakkan
salat
seperti
yang
dilakukan
kaum
muslim.
Kami
pun
tidak
memberi
makan
orang-orang
miskin
sebagaimana
dilakukan
kaum
muslim.
Kami
juga
selalu
membela
dan
larut
bersama
orang-orang
yang
melakukan
kebatilan
dan
kebohongan.
Selain
itu,
kami
mendustakan
hari
perhitungan
dan
pembalasan
sampai
saat
datangnya
kematian
kami."
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
Çeviri hakkında
Ayet | 5540
Yazar | Muhammad Quraish Shihab et al.
Dil | Indonesian
#29
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Muddathir 45 )
içinde Arabic ile Al-Muyassar Commentary
- ar
[
كل
نفس
بما
كسبت
من
أعمال
الشر
والسوء
محبوسة
مرهونة
بكسبها،
لا
تُفَكُّ
حتى
تؤدي
ما
عليها
من
الحقوق
والعقوبات،
إلا
المسلمين
المخلصين
أصحاب
اليمين
الذين
فكُّوا
رقابهم
بالطاعة،
هم في
جنات
لا
يُدْرَك
وصفها،
يسأل
بعضهم
بعضًا
عن
الكافرين
الذين
أجرموا
في حق
أنفسهم:
ما
الذي
أدخلكم
جهنم،
وجعلكم
تذوقون
سعيرها؟
قال
المجرمون:
لم
نكن
من
المصلِّين
في
الدنيا،
ولم
نكن
نتصدق
ونحسن
للفقراء
والمساكين،
وكنا
نتحدث
بالباطل
مع
أهل
الغَواية
والضلالة،
وكنا
نكذب
بيوم
الحساب
والجزاء،
حتى
جاءنا
الموت،
ونحن
في
تلك
الضلالات
والمنكرات.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
Çeviri hakkında
Ayet | 5540
Yazar | Al-Muyassar Commentary
Dil | Arabic
#30
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Muddathir 45 )
içinde Japanese ile Japanese
- ja
[
わたしたちは空論の徒と共に無駄話に耽り,
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
Çeviri hakkında
Ayet | 5540
Yazar | Japanese
Dil | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
S.S.S.
Göz atın
bu link
.
×
Yardım
Kur'an Ayetlerini Arama
Tam arama
رب
فأسقيناكموه
Deyim araması
"رب العالمين"
"رسول الله"
Mantıksal ilişkiler
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Joker karakterler
*نبي*
نعم؟
Alanlar
سورة:يس
سجدة:نعم
Aralıklar
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Kısmi seslendirme
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Kelime özellikleri
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Kökenler
>>ملك
>ملك
Buckwalter Harf Çevirisi
qawol
Allah
Kur'an-ı Kerim çevirilerinde ara
Tam arama
god
time
Deyim araması
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Mantıksal ilişkiler
prayer AND charity
prayer OR charity
Joker karakterler
pray*
produc?
Alanlar
lang:fr
author:Shakir