Ayetler
Çeviriler
Turkish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
español
Português
Hızlı arama
Çalışma zamanı (0,00518 saniye)
Sonuçlar: ( 1
- 10
| 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 17 )
içinde Somali ile Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
waa
maxay
Taas
midigtaada
ku
Jirta
Muusow
(ogaal
waydiin).
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 17 )
[
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَا مُوسَى
]
-
طه 17
Çeviri hakkında
Ayet | 2365
Yazar | Mahmud Muhammad Abduh
Dil | Somali
#2
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 17 )
içinde Norwegian ile Einar Berg
- no
[
Men
hva
er
det
du
har
i
din
høyre
hånd,
Moses?»
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 17 )
[
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَا مُوسَى
]
-
طه 17
Çeviri hakkında
Ayet | 2365
Yazar | Einar Berg
Dil | Norwegian
#3
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 17 )
içinde Italian ile Hamza Roberto Piccardo
- it
[
O
Mosè,
cosa
tieni
nella
tua
mano
destra?”.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 17 )
[
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَا مُوسَى
]
-
طه 17
Çeviri hakkında
Ayet | 2365
Yazar | Hamza Roberto Piccardo
Dil | Italian
#4
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 17 )
içinde Tajik ile AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Эй
Мӯсо,
он
чист
ба
дасти
ростат?
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 17 )
[
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَا مُوسَى
]
-
طه 17
Çeviri hakkında
Ayet | 2365
Yazar | AbdolMohammad Ayati
Dil | Tajik
#5
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 17 )
içinde Persian ile Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
«و ای
موسی!
این
چیست
در
دست
راستت؟»
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 17 )
[
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَا مُوسَى
]
-
طه 17
Çeviri hakkında
Ayet | 2365
Yazar | Mohammad Sadeqi Tehrani
Dil | Persian
#6
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 17 )
içinde Russian ile Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
А
что
это
у
тебя
в
правой
руке,
о
Муса?"
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 17 )
[
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَا مُوسَى
]
-
طه 17
Çeviri hakkında
Ayet | 2365
Yazar | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Dil | Russian
#7
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 17 )
içinde English ile Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
what
is
this
in
your
right
hand,
O
Musa!
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 17 )
[
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَا مُوسَى
]
-
طه 17
Çeviri hakkında
Ayet | 2365
Yazar | Mohammad Habib Shakir
Dil | English
#8
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 17 )
içinde Turkish ile Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Nedir
o
sağ
elindeki
ey
Mûsa?"
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 17 )
[
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَا مُوسَى
]
-
طه 17
Çeviri hakkında
Ayet | 2365
Yazar | Yasar Nuri Ozturk
Dil | Turkish
#9
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 17 )
içinde Czech ile A. R. Nykl
- cs
[
A co
jest
to v
tvé
pravici,
Mojžíši?“
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 17 )
[
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَا مُوسَى
]
-
طه 17
Çeviri hakkında
Ayet | 2365
Yazar | A. R. Nykl
Dil | Czech
#10
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 17 )
içinde Dutch ile Sofian S. Siregar
- nl
[
Wat
is
dat
daar
in
jouw
rechterhand,
O
Môesa?"
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 17 )
[
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَا مُوسَى
]
-
طه 17
Çeviri hakkında
Ayet | 2365
Yazar | Sofian S. Siregar
Dil | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
S.S.S.
Göz atın
bu link
.
×
Yardım
Kur'an Ayetlerini Arama
Tam arama
رب
فأسقيناكموه
Deyim araması
"رب العالمين"
"رسول الله"
Mantıksal ilişkiler
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Joker karakterler
*نبي*
نعم؟
Alanlar
سورة:يس
سجدة:نعم
Aralıklar
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Kısmi seslendirme
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Kelime özellikleri
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Kökenler
>>ملك
>ملك
Buckwalter Harf Çevirisi
qawol
Allah
Kur'an-ı Kerim çevirilerinde ara
Tam arama
god
time
Deyim araması
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Mantıksal ilişkiler
prayer AND charity
prayer OR charity
Joker karakterler
pray*
produc?
Alanlar
lang:fr
author:Shakir