Çalışma zamanı (0,00703 saniye)
#21

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Jinn 22 ) içinde Romanian ile George Grigore - ro


[ قُلْ إِنِّي لَنْ يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا ] - الجن 22

#22

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Jinn 22 ) içinde French ile Muhammad Hamidullah - fr


[ قُلْ إِنِّي لَنْ يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا ] - الجن 22

#24

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Jinn 22 ) içinde Polish ile Józefa Bielawskiego - pl


[ قُلْ إِنِّي لَنْ يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا ] - الجن 22

#25

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Jinn 22 ) içinde Azerbaijani ile Alikhan Musayev - az


[ قُلْ إِنِّي لَنْ يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا ] - الجن 22

#27

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Jinn 22 ) içinde Hausa ile Abubakar Mahmoud Gumi - ha


[ قُلْ إِنِّي لَنْ يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا ] - الجن 22