Çalışma zamanı (0,00827 saniye)
#1

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Kahf 7 ) içinde Somali ile Mahmud Muhammad Abduh - so


[ إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ] - الكهف 7

#2

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Kahf 7 ) içinde Norwegian ile Einar Berg - no


[ إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ] - الكهف 7

#3

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Kahf 7 ) içinde Italian ile Hamza Roberto Piccardo - it


[ إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ] - الكهف 7

#4

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Kahf 7 ) içinde Tajik ile AbdolMohammad Ayati - tg


[ إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ] - الكهف 7

#5

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Kahf 7 ) içinde Persian ile Mohammad Sadeqi Tehrani - fa


[ إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ] - الكهف 7

#7

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Kahf 7 ) içinde English ile Mohammad Habib Shakir - en


[ إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ] - الكهف 7

#8

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Kahf 7 ) içinde Turkish ile Yasar Nuri Ozturk - tr


[ إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ] - الكهف 7

#9

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Kahf 7 ) içinde Czech ile A. R. Nykl - cs


[ إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ] - الكهف 7

#10

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Kahf 7 ) içinde Dutch ile Sofian S. Siregar - nl


[ إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ] - الكهف 7