آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00693 ثانية)
النتائج: ( 1
الى 10
من 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
ترجمة
( طه 19 )
في Somali من طرف Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
wuxuu
yidhi
(Eebe)
Tuur
Usha
Muusow.
]
-
ترجمة ( Ta-ha 19 )
[
قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَى
]
-
طه 19
حول الترجمة
الآية | 2367
الكاتب | Mahmud Muhammad Abduh
اللغة | Somali
#2
ترجمة
( طه 19 )
في Norwegian من طرف Einar Berg
- no
[
Han
sa:
«Kast
den,
Moses!»
]
-
ترجمة ( Ta-ha 19 )
[
قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَى
]
-
طه 19
حول الترجمة
الآية | 2367
الكاتب | Einar Berg
اللغة | Norwegian
#3
ترجمة
( طه 19 )
في Italian من طرف Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Disse
[Allah]:
“Gettalo,
Mosè”.
]
-
ترجمة ( Ta-ha 19 )
[
قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَى
]
-
طه 19
حول الترجمة
الآية | 2367
الكاتب | Hamza Roberto Piccardo
اللغة | Italian
#4
ترجمة
( طه 19 )
في Tajik من طرف AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Гуфт:
«Эй
Мӯсо,
онро
бияфкан».
]
-
ترجمة ( Ta-ha 19 )
[
قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَى
]
-
طه 19
حول الترجمة
الآية | 2367
الكاتب | AbdolMohammad Ayati
اللغة | Tajik
#5
ترجمة
( طه 19 )
في Persian من طرف Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
فرمود:
«موسی!
(هم)
آن را
بیفکن.»
]
-
ترجمة ( Ta-ha 19 )
[
قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَى
]
-
طه 19
حول الترجمة
الآية | 2367
الكاتب | Mohammad Sadeqi Tehrani
اللغة | Persian
#6
ترجمة
( طه 19 )
في Russian من طرف Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[Аллах]
повелел:
"Брось
его,
о
Муса!"
]
-
ترجمة ( Ta-ha 19 )
[
قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَى
]
-
طه 19
حول الترجمة
الآية | 2367
الكاتب | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
اللغة | Russian
#7
ترجمة
( طه 19 )
في English من طرف Mohammad Habib Shakir
- en
[
He
said:
Cast
it
down,
O
Musa!
]
-
ترجمة ( Ta-ha 19 )
[
قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَى
]
-
طه 19
حول الترجمة
الآية | 2367
الكاتب | Mohammad Habib Shakir
اللغة | English
#8
ترجمة
( طه 19 )
في Turkish من طرف Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Buyurdu:
"Yere
at
onu
ey
Mûsa!"
]
-
ترجمة ( Ta-ha 19 )
[
قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَى
]
-
طه 19
حول الترجمة
الآية | 2367
الكاتب | Yasar Nuri Ozturk
اللغة | Turkish
#9
ترجمة
( طه 19 )
في Czech من طرف A. R. Nykl
- cs
[
Řekl
(Bůh):
„Vrhni
ji na
zem
Mojžíši.“
]
-
ترجمة ( Ta-ha 19 )
[
قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَى
]
-
طه 19
حول الترجمة
الآية | 2367
الكاتب | A. R. Nykl
اللغة | Czech
#10
ترجمة
( طه 19 )
في Dutch من طرف Sofian S. Siregar
- nl
[
Hij
(Allah)
zei:
"Werp
hem
neer,
O
Môesa!"
]
-
ترجمة ( Ta-ha 19 )
[
قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَى
]
-
طه 19
حول الترجمة
الآية | 2367
الكاتب | Sofian S. Siregar
اللغة | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir