versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00552 segundos)
Resultado: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Al-Jinn 21 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaad
dhahdaa
idiin
ma
hanto
shar
iyo
khayr
midna.
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 21 )
[
قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا
]
-
الجن 21
Acerca de la traducción
Aya | 5468
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Al-Jinn 21 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
Si:
«Jeg
formår
ikke
å
gjøre
dere
ondt
eller
godt.»
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 21 )
[
قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا
]
-
الجن 21
Acerca de la traducción
Aya | 5468
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Al-Jinn 21 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Di':
“In
verità
non
posso
né
nuocervi,
né
giovarvi”.
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 21 )
[
قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا
]
-
الجن 21
Acerca de la traducción
Aya | 5468
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Al-Jinn 21 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Бигӯ:
«Ман
наметавонам
ба
шумо
зиёне
бирасонам
ё
шуморо
ба
салоҳ
оварам».
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 21 )
[
قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا
]
-
الجن 21
Acerca de la traducción
Aya | 5468
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Al-Jinn 21 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
بگو:
«من
هرگز
برای
شما
مالک
هیچ
زیان
و
سودی
نیستم.»
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 21 )
[
قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا
]
-
الجن 21
Acerca de la traducción
Aya | 5468
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Al-Jinn 21 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Скажи:
"Воистину,
не в
моей
власти
причинить
вам
зло
или
добро".
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 21 )
[
قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا
]
-
الجن 21
Acerca de la traducción
Aya | 5468
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Al-Jinn 21 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
Say:
I do
not
control
for
you
evil
or
good.
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 21 )
[
قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا
]
-
الجن 21
Acerca de la traducción
Aya | 5468
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Al-Jinn 21 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
De
ki:
"Ben
size
zarar
verme
gücüne
de
ışık
ve
aydınlık
verme
gücüne
de
sahip
değilim."
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 21 )
[
قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا
]
-
الجن 21
Acerca de la traducción
Aya | 5468
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Al-Jinn 21 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
Rci:
„Neníť
v
moci
mé
přičiniti
vám
škody
nijaké,
aniž
dobra.“
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 21 )
[
قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا
]
-
الجن 21
Acerca de la traducción
Aya | 5468
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Al-Jinn 21 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
Zeg:
"Ik
heb
geen
macht
om
voor
jullie
schade
te
voorkomen
en
niet
om
Leiding
te
geven."
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 21 )
[
قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا
]
-
الجن 21
Acerca de la traducción
Aya | 5468
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir