ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00483 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الأنبياء 23 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Lama
warsanayo
wuxuu
Falo
Iyagase
waa
la
warsan.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 23 )
[
لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ
]
-
الأنبياء 23
وةرطيَران
ئایەت | 2506
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الأنبياء 23 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Han
står
ikke
til
ansvar
for
hva
Han
gjør,
men
de
står
til
ansvar!
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 23 )
[
لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ
]
-
الأنبياء 23
وةرطيَران
ئایەت | 2506
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الأنبياء 23 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Non
sarà
Lui
ad
essere
interrogato,
sono
loro
che
lo
saranno.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 23 )
[
لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ
]
-
الأنبياء 23
وةرطيَران
ئایەت | 2506
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الأنبياء 23 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ӯ
дар
баробари
ҳеҷ
як аз
корҳое,
ки
мекунад,
пурсида
намешавад,
вале
мардум
пурсида
мешаванд.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 23 )
[
لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ
]
-
الأنبياء 23
وةرطيَران
ئایەت | 2506
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الأنبياء 23 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
(خدا)
از
آنچه
میکند
بازخواست
نمیشود
و
(حال
آنکه)
آنان
بازخواست
میشوند.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 23 )
[
لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ
]
-
الأنبياء 23
وةرطيَران
ئایەت | 2506
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الأنبياء 23 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Его
не
призовут
к
ответу
за
то,
что
Он
вершит,
а их
(т.
е.
многобожников)
призовут.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 23 )
[
لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ
]
-
الأنبياء 23
وةرطيَران
ئایەت | 2506
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الأنبياء 23 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
He
cannot
be
questioned
concerning
what
He
does
and
they
shall
be
questioned.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 23 )
[
لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ
]
-
الأنبياء 23
وةرطيَران
ئایەت | 2506
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الأنبياء 23 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
O,
yaptığından
hesaba
çekilmez
ama
onlar
hesaba
çekilirler.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 23 )
[
لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ
]
-
الأنبياء 23
وةرطيَران
ئایەت | 2506
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الأنبياء 23 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Onť
nebude
tázán
na
skutky
své,
však
oni
tázáni
budou.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 23 )
[
لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ
]
-
الأنبياء 23
وةرطيَران
ئایەت | 2506
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الأنبياء 23 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Hij
kan
niet
over
Zijn
handelen
ondervraagd
worden,
terwijt
zij
wel
ondervraagd
worden.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 23 )
[
لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ
]
-
الأنبياء 23
وةرطيَران
ئایەت | 2506
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir