ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00475 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الزخرف 47 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Markuu
ulayimid
aayadkanaga
waxay
noqdeen
kuwo
ku
qosla.
]
-
Interpretation of ( Az-Zukhruf 47 )
[
فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِآيَاتِنَا إِذَا هُمْ مِنْهَا يَضْحَكُونَ
]
-
الزخرف 47
وةرطيَران
ئایەت | 4372
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الزخرف 47 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Men
da
han
kom
med
Våre
tegn,
så lo de av
dem.
]
-
Interpretation of ( Az-Zukhruf 47 )
[
فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِآيَاتِنَا إِذَا هُمْ مِنْهَا يَضْحَكُونَ
]
-
الزخرف 47
وةرطيَران
ئایەت | 4372
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الزخرف 47 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Quando
mostrò
loro
i
Nostri
segni,
essi
li
schernirono,
]
-
Interpretation of ( Az-Zukhruf 47 )
[
فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِآيَاتِنَا إِذَا هُمْ مِنْهَا يَضْحَكُونَ
]
-
الزخرف 47
وةرطيَران
ئایەت | 4372
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الزخرف 47 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Чун
оёти
Моро
бар
онон
арза
дошт,
ба
ногоҳ
ҳама
аз он ба
ханда
афтоданд.
]
-
Interpretation of ( Az-Zukhruf 47 )
[
فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِآيَاتِنَا إِذَا هُمْ مِنْهَا يَضْحَكُونَ
]
-
الزخرف 47
وةرطيَران
ئایەت | 4372
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الزخرف 47 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
پس
چون
آیات
ما را
برایشان
آورد،
ناگهان
ایشان
به
آنها
(همی)
میخندند.
]
-
Interpretation of ( Az-Zukhruf 47 )
[
فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِآيَاتِنَا إِذَا هُمْ مِنْهَا يَضْحَكُونَ
]
-
الزخرف 47
وةرطيَران
ئایەت | 4372
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الزخرف 47 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Когда
он
прибыл
к
ним,
возвещая
Наши
знамения,
они
подвергли
его
осмеянию.
]
-
Interpretation of ( Az-Zukhruf 47 )
[
فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِآيَاتِنَا إِذَا هُمْ مِنْهَا يَضْحَكُونَ
]
-
الزخرف 47
وةرطيَران
ئایەت | 4372
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الزخرف 47 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
But
when
he
came
to
them
with
Our
signs,
lo!
they
laughed
at
them.
]
-
Interpretation of ( Az-Zukhruf 47 )
[
فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِآيَاتِنَا إِذَا هُمْ مِنْهَا يَضْحَكُونَ
]
-
الزخرف 47
وةرطيَران
ئایەت | 4372
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الزخرف 47 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Mûsa
onlara
ayetlerimizi
getirdiğinde
onlar
bu
ayetlere
gülüyorlardı.
]
-
Interpretation of ( Az-Zukhruf 47 )
[
فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِآيَاتِنَا إِذَا هُمْ مِنْهَا يَضْحَكُونَ
]
-
الزخرف 47
وةرطيَران
ئایەت | 4372
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الزخرف 47 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
A
když
předvedl
jim
znamení
naše,
hle,
smáli
se
jim!
]
-
Interpretation of ( Az-Zukhruf 47 )
[
فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِآيَاتِنَا إِذَا هُمْ مِنْهَا يَضْحَكُونَ
]
-
الزخرف 47
وةرطيَران
ئایەت | 4372
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الزخرف 47 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Toen
hij
tot
hen
met
Om
Tekenen
kwam,
toen
lachten
zij
erom.
]
-
Interpretation of ( Az-Zukhruf 47 )
[
فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِآيَاتِنَا إِذَا هُمْ مِنْهَا يَضْحَكُونَ
]
-
الزخرف 47
وةرطيَران
ئایەت | 4372
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir