آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00540 ثانية)
النتائج: ( 21
الى 30
من 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
ترجمة
( نوح 24 )
في Romanian من طرف George Grigore
- ro
[
Aceştia
au
rătăcit
mulţi
oameni.
Tu nu
faci
decât
să
măreşti
rătăcirea
celor
nedrepţi.
]
-
ترجمة ( Nuh 24 )
[
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا
]
-
نوح 24
حول الترجمة
الآية | 5443
الكاتب | George Grigore
اللغة | Romanian
#22
ترجمة
( نوح 24 )
في French من طرف Muhammad Hamidullah
- fr
[
Elles
[les
idoles]
ont
déjà
égaré
plusieurs.
Ne
fais
(Seigneur)
croître
les
injustes
qu'en
égarement.
]
-
ترجمة ( Nuh 24 )
[
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا
]
-
نوح 24
حول الترجمة
الآية | 5443
الكاتب | Muhammad Hamidullah
اللغة | French
#23
ترجمة
( نوح 24 )
في Tatar من طرف Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Ий
Раббым,
тәхкыйк
алар
күпләрне
хак
юлдан
адаштырдылар,
бу
залимнәргә
арттырма
һичнәрсәне,
мәгәр
адашуны
гына
арттыр",
–
дип.
]
-
ترجمة ( Nuh 24 )
[
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا
]
-
نوح 24
حول الترجمة
الآية | 5443
الكاتب | Yakub Ibn Nugman
اللغة | Tatar
#24
ترجمة
( نوح 24 )
في Polish من طرف Józefa Bielawskiego
- pl
[
Oni
wprowadzili
w
błąd
wielu.
Nie
powiększaj
w
niesprawiedliwych
niczego
oprócz
zabłądzenia!
]
-
ترجمة ( Nuh 24 )
[
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا
]
-
نوح 24
حول الترجمة
الآية | 5443
الكاتب | Józefa Bielawskiego
اللغة | Polish
#25
ترجمة
( نوح 24 )
في Azerbaijani من طرف Alikhan Musayev
- az
[
Artıq
onlar
çoxlarını
azdırmışlar.
Sən
də
zalımlara
azğınlıqdan
başqa
bir
şey
artırma”.
]
-
ترجمة ( Nuh 24 )
[
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا
]
-
نوح 24
حول الترجمة
الآية | 5443
الكاتب | Alikhan Musayev
اللغة | Azerbaijani
#26
ترجمة
( نوح 24 )
في Malayalam من طرف Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അങ്ങനെ
അവര്
വളരെയധികം
ആളുകളെ
വഴിപിഴപ്പിച്ചു.
(രക്ഷിതാവേ,)
ആ
അക്രമകാരികള്ക്ക്
വഴിപിഴവല്ലാതെ
മറ്റൊന്നും
നീ
വര്ദ്ധിപ്പിക്കരുതേ.
]
-
ترجمة ( Nuh 24 )
[
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا
]
-
نوح 24
حول الترجمة
الآية | 5443
الكاتب | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
اللغة | Malayalam
#27
ترجمة
( نوح 24 )
في Hausa من طرف Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Kuma
lalle
ne
sun
ɓatar
da
(mutãne)
mãsu
yawa,
kuma
kada
Ka
ƙãrã
wa
azzãlumai
(kõme)
sai
ɓata."
]
-
ترجمة ( Nuh 24 )
[
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا
]
-
نوح 24
حول الترجمة
الآية | 5443
الكاتب | Abubakar Mahmoud Gumi
اللغة | Hausa
#28
ترجمة
( نوح 24 )
في Indonesian من طرف Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Kepada
orang-orang
lemah
itu
mereka
mengatakan,
'Jangan
kalian
tinggalkan
menyembah
tuhan-
tuhan
kalian.
Dan
jangan
tinggalkan
Wadd,
Suwa',
Yaghûts,
Ya'ûq
dan
Nasr'."
Sembahan
itu
adalah
patung-
patung
yang
dipahat
dalam
bentuk
binatang
yang
bermacam-macam.
Orang-orang
yang
diikuti
itu
sungguh
telah
menyesatkan
banyak
orang.
Kekafiran
dan
kekukuhan
orang-orang
yang
zalim
itu
hanya
menambah
mereka
jauh
dari
kebenaran.
]
-
ترجمة ( Nuh 24 )
[
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا
]
-
نوح 24
حول الترجمة
الآية | 5443
الكاتب | Muhammad Quraish Shihab et al.
اللغة | Indonesian
#29
ترجمة
( نوح 24 )
في Arabic من طرف Al-Muyassar Commentary
- ar
[
قال
نوح:
ربِّ
إن
قومي
بالغوا
في
عصياني
وتكذيبي،
واتبع
الضعفاء
منهم
الرؤساء
الضالين
الذين
لم
تزدهم
أموالهم
وأولادهم
إلا
ضلالا
في
الدنيا
وعقابًا
في
الآخرة،
ومكر
رؤساء
الضلال
بتابعيهم
من
الضعفاء
مكرًا
عظيمًا،
وقالوا
لهم:
لا
تتركوا
عبادة
آلهتكم
إلى
عبادة
الله
وحده،
التي
يدعو
إليها
نوح،
ولا
تتركوا
وَدًّا
ولا
سُواعًا
ولا
يغوث
ويعوق
ونَسْرا
-
وهذه
أسماء
أصنامهم
التي
كانوا
يعبدونها
من
دون
الله،
وكانت
أسماء
رجال
صالحين،
لما
ماتوا
أوحى
الشيطان
إلى
قومهم
أن
يقيموا
لهم
التماثيل
والصور؛
لينشطوا-
بزعمهم-
على
الطاعة
إذا
رأوها،
فلما
ذهب
هؤلاء
القوم
وطال
الأمد،
وخَلَفهم
غيرهم،
وسوس
لهم
الشيطان
بأن
أسلافهم
كانوا
يعبدون
التماثيل
والصور،
ويتوسلون
بها،
وهذه
هي
الحكمة
من
تحريم
التماثيل،
وتحريم
بناء
القباب
على
القبور؛
لأنها
تصير
مع
تطاول
الزمن
معبودة
للجهال.
وقد
أضلَّ
هؤلاء
المتبوعون
كثيرًا
من
الناس
بما
زيَّنوا
لهم
من
طرق
الغَواية
والضلال.
ثم
قال
نوح
-عليه
السلام-:
ولا
تزد-
يا
ربنا-
هؤلاء
الظالمين
لأنفسهم
بالكفر
والعناد
إلا
بُعْدا
عن
الحق.
فبسبب
ذنوبهم
وإصرارهم
على
الكفر
والطغيان
أُغرقوا
بالطوفان،
وأُدخلوا
عقب
الإغراق
نارًا
عظيمة
اللهب
والإحراق،
فلم
يجدوا
من
دون
الله
مَن
ينصرهم،
أو
يدفع
عنهم
عذاب
الله.
]
-
ترجمة ( Nuh 24 )
[
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا
]
-
نوح 24
حول الترجمة
الآية | 5443
الكاتب | Al-Muyassar Commentary
اللغة | Arabic
#30
ترجمة
( نوح 24 )
في Japanese من طرف Japanese
- ja
[
かれらは既に多くの者を迷わせました。(主よ)迷いを放任されても,不義を行う者を多くしないで下さい。」
]
-
ترجمة ( Nuh 24 )
[
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا
]
-
نوح 24
حول الترجمة
الآية | 5443
الكاتب | Japanese
اللغة | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir