آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00719 ثانية)
النتائج: ( 1
الى 10
من 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
ترجمة
( طه 125 )
في Somali من طرف Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
wuxuuna
dhihi
Eebow
maxaad
ii
soo
kulmisay
(keentay)
anoo
arag
la'
oona
ahaa
arke
(adduunkii).
]
-
ترجمة ( Ta-ha 125 )
[
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَى وَقَدْ كُنْتُ بَصِيرًا
]
-
طه 125
حول الترجمة
الآية | 2473
الكاتب | Mahmud Muhammad Abduh
اللغة | Somali
#2
ترجمة
( طه 125 )
في Norwegian من طرف Einar Berg
- no
[
Han
vil
spørre:
«Herre,
hvorfor
har
Du
oppvekket
meg
blind,
jeg
som
var
seende?»
]
-
ترجمة ( Ta-ha 125 )
[
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَى وَقَدْ كُنْتُ بَصِيرًا
]
-
طه 125
حول الترجمة
الآية | 2473
الكاتب | Einar Berg
اللغة | Norwegian
#3
ترجمة
( طه 125 )
في Italian من طرف Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Dirà:
“Signore!
Perché
mi
hai
resuscitato
cieco
quando
prima
ero
vedente?”.
]
-
ترجمة ( Ta-ha 125 )
[
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَى وَقَدْ كُنْتُ بَصِيرًا
]
-
طه 125
حول الترجمة
الآية | 2473
الكاتب | Hamza Roberto Piccardo
اللغة | Italian
#4
ترجمة
( طه 125 )
في Tajik من طرف AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Гӯяд:
«Эй
Парвардигори
ман,
чаро
маро
нобино
зинда
кардӣ
ва
ҳол
он ки
ман
бино
будам?»
]
-
ترجمة ( Ta-ha 125 )
[
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَى وَقَدْ كُنْتُ بَصِيرًا
]
-
طه 125
حول الترجمة
الآية | 2473
الكاتب | AbdolMohammad Ayati
اللغة | Tajik
#5
ترجمة
( طه 125 )
في Persian من طرف Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
گفت:
«
پروردگارم!
چرا
مرا
نابینا
محشور
کردی
حال
آنکه
بهراستی
بینا
بودهام؟»
]
-
ترجمة ( Ta-ha 125 )
[
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَى وَقَدْ كُنْتُ بَصِيرًا
]
-
طه 125
حول الترجمة
الآية | 2473
الكاتب | Mohammad Sadeqi Tehrani
اللغة | Persian
#6
ترجمة
( طه 125 )
في Russian من طرف Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[И
он]
воскликнет:
"Господи!
Почему
ты
воскресил
меня
слепым?
Ведь
раньше
я
был
зрячим".
]
-
ترجمة ( Ta-ha 125 )
[
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَى وَقَدْ كُنْتُ بَصِيرًا
]
-
طه 125
حول الترجمة
الآية | 2473
الكاتب | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
اللغة | Russian
#7
ترجمة
( طه 125 )
في English من طرف Mohammad Habib Shakir
- en
[
He
shall
say:
My
Lord!
why
hast
Thou
raised
me
blind
and
I
was
a
seeing
one
indeed?
]
-
ترجمة ( Ta-ha 125 )
[
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَى وَقَدْ كُنْتُ بَصِيرًا
]
-
طه 125
حول الترجمة
الآية | 2473
الكاتب | Mohammad Habib Shakir
اللغة | English
#8
ترجمة
( طه 125 )
في Turkish من طرف Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
O
der
ki:
"Rabbim,
beni
neden
kör
haşrettin,
ben
gören
biri
idim?"
]
-
ترجمة ( Ta-ha 125 )
[
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَى وَقَدْ كُنْتُ بَصِيرًا
]
-
طه 125
حول الترجمة
الآية | 2473
الكاتب | Yasar Nuri Ozturk
اللغة | Turkish
#9
ترجمة
( طه 125 )
في Czech من طرف A. R. Nykl
- cs
[
Řekne:
„Pane
můj,
proč
předvedl's
mne
k
sobě
slepým,
když
před
tím
byl
jsem
vidoucím?“
]
-
ترجمة ( Ta-ha 125 )
[
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَى وَقَدْ كُنْتُ بَصِيرًا
]
-
طه 125
حول الترجمة
الآية | 2473
الكاتب | A. R. Nykl
اللغة | Czech
#10
ترجمة
( طه 125 )
في Dutch من طرف Sofian S. Siregar
- nl
[
Hij
zal
zeggen:
"Mijn
Heer,
waarom
verzamelt
U
mij
in
blinde
toestand,
terwijl
ik
vroeger
in
staat
was
om te
zien?"
]
-
ترجمة ( Ta-ha 125 )
[
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَى وَقَدْ كُنْتُ بَصِيرًا
]
-
طه 125
حول الترجمة
الآية | 2473
الكاتب | Sofian S. Siregar
اللغة | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir