آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00566 ثانية)
النتائج: ( 1
الى 10
من 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
ترجمة
( الشعراء 121 )
في Somali من طرف Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Taasna
waxaa
ku
Sugan
Calaamad
mana
aha
Badankoodu
kuwo
Rumayn.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 121 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 121
حول الترجمة
الآية | 3053
الكاتب | Mahmud Muhammad Abduh
اللغة | Somali
#2
ترجمة
( الشعراء 121 )
في Norwegian من طرف Einar Berg
- no
[
Heri
er
visselig
et
tegn!
Men
folk
flest
tror
ikke.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 121 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 121
حول الترجمة
الآية | 3053
الكاتب | Einar Berg
اللغة | Norwegian
#3
ترجمة
( الشعراء 121 )
في Italian من طرف Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Ecco
certamente
un
segno,
tuttavia
la
maggior
parte
di
loro
non
crede.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 121 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 121
حول الترجمة
الآية | 3053
الكاتب | Hamza Roberto Piccardo
اللغة | Italian
#4
ترجمة
( الشعراء 121 )
في Tajik من طرف AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Албатта
дар
ин
ибратест
ва
бештаринашон
имон
наёварданд.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 121 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 121
حول الترجمة
الآية | 3053
الكاتب | AbdolMohammad Ayati
اللغة | Tajik
#5
ترجمة
( الشعراء 121 )
في Persian من طرف Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
همانا
در
این
(ماجرا)
همواره
نشانهی
بزرگی
است،
و
بیشترشان
ایمانآورندگان
نبودهاند.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 121 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 121
حول الترجمة
الآية | 3053
الكاتب | Mohammad Sadeqi Tehrani
اللغة | Persian
#6
ترجمة
( الشعراء 121 )
في Russian من طرف Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Воистину,
во
всем
этом
-
знамение,
но
большая
часть
их -
неверующие.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 121 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 121
حول الترجمة
الآية | 3053
الكاتب | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
اللغة | Russian
#7
ترجمة
( الشعراء 121 )
في English من طرف Mohammad Habib Shakir
- en
[
Most
surely
there
is a
sign
in
this,
but
most
of
them
do
not
believe.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 121 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 121
حول الترجمة
الآية | 3053
الكاتب | Mohammad Habib Shakir
اللغة | English
#8
ترجمة
( الشعراء 121 )
في Turkish من طرف Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Bunda
elbette
bir
ibret
var.
Ama
onların
çoğu
müminler
değildi
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 121 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 121
حول الترجمة
الآية | 3053
الكاتب | Yasar Nuri Ozturk
اللغة | Turkish
#9
ترجمة
( الشعراء 121 )
في Czech من طرف A. R. Nykl
- cs
[
Zajisté
v
tomto
jest
znamení;
však
většina
jich
nevěří,
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 121 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 121
حول الترجمة
الآية | 3053
الكاتب | A. R. Nykl
اللغة | Czech
#10
ترجمة
( الشعراء 121 )
في Dutch من طرف Sofian S. Siregar
- nl
[
Voorwaar,
daarin
is
zeker
een
Teken,
maar
de
meesten
van
hen
zijn
geen
gelovigen.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 121 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 121
حول الترجمة
الآية | 3053
الكاتب | Sofian S. Siregar
اللغة | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir