Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00561 secondes)
Résultats: ( 21
vers 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interprétation de
( Al-Waqi'a 70 )
dans Romanian par George Grigore
- ro
[
Dacă
am
vrea,
am
face-o
amară!
De ce nu
mulţumiţi
totuşi!
]
-
Interprétation de ( Al-Waqi'a 70 )
[
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
]
-
الواقعة 70
Concernant la traduction
Ayah | 5049
Auteur | George Grigore
Langue | Romanian
#22
Interprétation de
( Al-Waqi'a 70 )
dans French par Muhammad Hamidullah
- fr
[
Si
Nous
voulions,
Nous
la
rendrions
salée.
Pourquoi
n'êtes-vous
donc
pas
reconnaissants?
]
-
Interprétation de ( Al-Waqi'a 70 )
[
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
]
-
الواقعة 70
Concernant la traduction
Ayah | 5049
Auteur | Muhammad Hamidullah
Langue | French
#23
Interprétation de
( Al-Waqi'a 70 )
dans Tatar par Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Әгәр
Без
теләсәк,
ул
суны
эчәргә
яраксыз
итеп
ачы
кылыр
идек,
сез
ни
өчен
шөкер
итмисез?
]
-
Interprétation de ( Al-Waqi'a 70 )
[
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
]
-
الواقعة 70
Concernant la traduction
Ayah | 5049
Auteur | Yakub Ibn Nugman
Langue | Tatar
#24
Interprétation de
( Al-Waqi'a 70 )
dans Polish par Józefa Bielawskiego
- pl
[
Jeślibyśmy
chcieli,
to
uczynilibyśmy
ją
gorzką.
Dlaczego
więc
nie
jesteście
wdzięczni?
]
-
Interprétation de ( Al-Waqi'a 70 )
[
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
]
-
الواقعة 70
Concernant la traduction
Ayah | 5049
Auteur | Józefa Bielawskiego
Langue | Polish
#25
Interprétation de
( Al-Waqi'a 70 )
dans Azerbaijani par Alikhan Musayev
- az
[
Əgər
istəsəydik,
onu
acı
edərdik.
Bəs
nə
üçün
şükür
etmirsiniz?
]
-
Interprétation de ( Al-Waqi'a 70 )
[
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
]
-
الواقعة 70
Concernant la traduction
Ayah | 5049
Auteur | Alikhan Musayev
Langue | Azerbaijani
#26
Interprétation de
( Al-Waqi'a 70 )
dans Malayalam par Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നാം
ഉദ്ദേശിച്ചിരുന്നെങ്കില്
അത്
നാം
ദുസ്സ്വാദുള്ള
ഉപ്പുവെള്ളമാക്കുമായിരുന്നു.
എന്നിരിക്കെ
നിങ്ങള്
നന്ദികാണിക്കാത്തതെന്താണ്?
]
-
Interprétation de ( Al-Waqi'a 70 )
[
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
]
-
الواقعة 70
Concernant la traduction
Ayah | 5049
Auteur | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Langue | Malayalam
#27
Interprétation de
( Al-Waqi'a 70 )
dans Hausa par Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Dã
Mun
so,
dã
Mun
mayar
da
shi
ruwan
zartsi.
To
don
me bã ku
gõdẽwa?
]
-
Interprétation de ( Al-Waqi'a 70 )
[
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
]
-
الواقعة 70
Concernant la traduction
Ayah | 5049
Auteur | Abubakar Mahmoud Gumi
Langue | Hausa
#28
Interprétation de
( Al-Waqi'a 70 )
dans Indonesian par Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Bila
Kami
menghendaki,
niscaya
air
itu
Kami
jadikan
asin,
tidak
enak
diminum.
Tidakkah
kalian
bersyukur
kepada
Allah
karena
telah
menjadikan
air
itu
tawar
dan
enak
diminum?
]
-
Interprétation de ( Al-Waqi'a 70 )
[
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
]
-
الواقعة 70
Concernant la traduction
Ayah | 5049
Auteur | Muhammad Quraish Shihab et al.
Langue | Indonesian
#29
Interprétation de
( Al-Waqi'a 70 )
dans Arabic par Al-Muyassar Commentary
- ar
[
لو
نشاء
جعلنا
هذا
الماء
شديد
الملوحة،
لا
يُنتفع
به في
شرب
ولا
زرع،
فهلا
تشكرون
ربكم
على
إنزال
الماء
العذب
لنفعكم.
]
-
Interprétation de ( Al-Waqi'a 70 )
[
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
]
-
الواقعة 70
Concernant la traduction
Ayah | 5049
Auteur | Al-Muyassar Commentary
Langue | Arabic
#30
Interprétation de
( Al-Waqi'a 70 )
dans Japanese par Japanese
- ja
[
われがもし欲するならば,それを塩辛くすることが出来る。あなたがたはどうして感謝しないのか。
]
-
Interprétation de ( Al-Waqi'a 70 )
[
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
]
-
الواقعة 70
Concernant la traduction
Ayah | 5049
Auteur | Japanese
Langue | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir