Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00777 secondes)
Résultats: ( 1
vers 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interprétation de
( Al-Baqarah 241 )
dans Somali par Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
kuwa
la
furo
waxaa
u
sugnaaday
gacan
maris
(Mataac)
si
fiican,
waxayna
ku
tahay
Xaq
kuwa
dhawrsada.
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 241 )
[
وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
]
-
البقرة 241
Concernant la traduction
Ayah | 248
Auteur | Mahmud Muhammad Abduh
Langue | Somali
#2
Interprétation de
( Al-Baqarah 241 )
dans Norwegian par Einar Berg
- no
[
Fraskilte
hustruer
skal
ha
underhold
på
vanlig
måte.
Dette
er en
plikt
for
de
gudfryktige.
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 241 )
[
وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
]
-
البقرة 241
Concernant la traduction
Ayah | 248
Auteur | Einar Berg
Langue | Norwegian
#3
Interprétation de
( Al-Baqarah 241 )
dans Italian par Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Le
divorziate
hanno
il
diritto
al
mantenimento,
in
conformità
alle
buone
consuetudini.
Un
dovere
per
i
timorati.
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 241 )
[
وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
]
-
البقرة 241
Concernant la traduction
Ayah | 248
Auteur | Hamza Roberto Piccardo
Langue | Italian
#4
Interprétation de
( Al-Baqarah 241 )
dans Tajik par AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Барои
занони
талоқшуда
насибест
шоиста,
ки
бар
гардани
мардони
парҳезгор
бошад.
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 241 )
[
وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
]
-
البقرة 241
Concernant la traduction
Ayah | 248
Auteur | AbdolMohammad Ayati
Langue | Tajik
#5
Interprétation de
( Al-Baqarah 241 )
dans Persian par Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
برای
زنان
طلاق
داده
شده
(بر
عهدهی
شوهرانشان)
هدیهای
است
شایسته
(که
اضافه
بر
مهریههاشان
به
آنان
بدهند).
حال
آنکه
(این
خود)
حقی
است
بر
(عهدهی)
پرهیزگاران.
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 241 )
[
وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
]
-
البقرة 241
Concernant la traduction
Ayah | 248
Auteur | Mohammad Sadeqi Tehrani
Langue | Persian
#6
Interprétation de
( Al-Baqarah 241 )
dans Russian par Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Для
разведенных
жен
следует
содержание,
согласно
обычаю,
как
полагается
богобоязненным.
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 241 )
[
وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
]
-
البقرة 241
Concernant la traduction
Ayah | 248
Auteur | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Langue | Russian
#7
Interprétation de
( Al-Baqarah 241 )
dans English par Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
for
the
divorced
women
(too)
provision
(must
be
made)
according
to
usage;
(this
is)
a
duty
on
those
who
guard
(against
evil).
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 241 )
[
وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
]
-
البقرة 241
Concernant la traduction
Ayah | 248
Auteur | Mohammad Habib Shakir
Langue | English
#8
Interprétation de
( Al-Baqarah 241 )
dans Turkish par Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Boşanmış
kadınlar
için
örfe
uygun
bir
geçim
imkânı
sağlanması
Allah'tan
korkanlar
üzerine
bir
borçtur.
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 241 )
[
وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
]
-
البقرة 241
Concernant la traduction
Ayah | 248
Auteur | Yasar Nuri Ozturk
Langue | Turkish
#9
Interprétation de
( Al-Baqarah 241 )
dans Czech par A. R. Nykl
- cs
[
Zapuzeným
určeno
budiž
spravedlivé
zaopatření,
jakž
závazno
jest
pro
bohabojné.
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 241 )
[
وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
]
-
البقرة 241
Concernant la traduction
Ayah | 248
Auteur | A. R. Nykl
Langue | Czech
#10
Interprétation de
( Al-Baqarah 241 )
dans Dutch par Sofian S. Siregar
- nl
[
En
voor
de
gescheiden
vrouwen
is er
een
gift
naar
redelijkheid,
als
een
plicht
voor
de
Moettaqôen.
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 241 )
[
وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
]
-
البقرة 241
Concernant la traduction
Ayah | 248
Auteur | Sofian S. Siregar
Langue | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir